Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attack on human rights
Bill of human rights
Charter on human rights
Citizen rights
Citizens' rights
Convention on human rights
Declaration of human rights
Enjoyment of political rights
Fundamental freedom
Fundamental right
Fundamental rights
Human rights
Human rights violation
International charter on human rights
Personal freedom
Protection of human rights
Pull ball skins right side out
Rights of the individual
Rotate ball skins right side out
Special Rapporteur on freedom of expression
Special Rapporteur on the right to privacy
Turn a ball skin right side out
Turn ball skins right side out

Vertaling van "rapporteur has rightly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | UN Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | United Nations Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association

rapporteur spécial des Nations unies sur le droit de réunion pacifique et la liberté d’association | rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association


Special Rapporteur on the right to privacy | Special Rapporteur on the right to privacy in the digital age

Rapporteur spécial sur le droit à la vie privée


Special Rapporteur on freedom of expression | Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression

rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression | rapporteur spécial sur le droit à la liberté d’opinion et d’expression


Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran

Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran


Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan

Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan


Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the Adverse Effects of the Illicit Movement and Dumping of Toxic and Dangerous Products and Wastes on the Enjoyment of Human Rights

Rapporteur spécial sur les conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme


charter on human rights [ bill of human rights | convention on human rights | declaration of human rights | international charter on human rights ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


human rights [ attack on human rights | human rights violation | protection of human rights ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


rotate ball skins right side out | turn a ball skin right side out | pull ball skins right side out | turn ball skins right side out

retourner des peaux de ballons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
having regard to the declaration of 3 June 2016 by the UN Special Rapporteur on freedom of religion or belief, Heiner Bielefeldt, and the UN Special Rapporteur on torture, Juan E. Méndez, which has been endorsed by the UN Special Rapporteur on the situation of human rights defenders, Michel Forst, the UN Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association, Maina Kiai, the UN Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression, David Kaye, the UN Special ...[+++]

vu la déclaration du 3 juin 2016 de Heiner Bielefeldt, rapporteur spécial des Nations unies sur la liberté de religion ou de conviction, et de Juan E. Méndez, rapporteur spécial des Nations unies sur la torture, qui a été approuvée par Michel Forst, rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des défenseurs des droits de l'homme, Maina Kiai, rapporteur spécial des Nations unies sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association, David Kaye, rapporteur spécial des Nations unies sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression, Dubravka Šimonović, rapporteure spéciale des Nations unies ...[+++]


having regard to the reports by the UN Special Rapporteur on the right to food, Hilal Elver (29 December 2015 — A/HRC/31/51/Add.1), the UN Special Rapporteur on the trafficking of persons, Joy Ngosi Ezeilo (19 April 2013 — A/HRC/23/48/Add.3), and the UN Special Rapporteur on extrajudicial, summary, or arbitrary executions, Philip Alston (29 April 2009 — A/HRC/11/2/Add.8),

vu les rapports de la rapporteure spéciale des Nations unies sur le droit à l'alimentation, Hilal Elver (29 décembre 2015, A/HRC/31/51/Add.1), de la rapporteure spéciale des Nations unies sur la traite des êtres humains, Joy Ngosi Ezeilo (19 avril 2013, A/HRC/23/48/Add.3), et du rapporteur spécial des Nations unies sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Philip Alston (29 avril 2009, A/HRC/11/2/Add.8),


Calls on the Vietnamese Government to issue a standing invitation to UN Special Procedures, and in particular invitations to the Special Rapporteur on freedom of expression and the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders.

invite le gouvernement vietnamien à adresser une invitation permanente aux procédures spéciales des Nations unies et, en particulier, au rapporteur spécial sur la liberté d'expression et au rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme.


– (NL) Mr President, first of all, I should like to thank my dear colleague and friend Mr Swoboda for the work he has done as rapporteur, and to congratulate him on his report, which shows that the rapporteur is closely following the developments in Croatia, a candidate country that has made huge progress, and has taken important steps towards the EU, which the rapporteur is right to emphasise in this report.

- (NL) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier mon collègue et ami, M. Swoboda, pour son travail en tant que rapporteur et à le féliciter pour son rapport, qui témoigne de son vif intérêt pour l’évolution de la Croatie, un pays candidat qui a réalisé d’énormes progrès et entrepris d’importantes démarches en vue d’un rapprochement avec l’UE. Le rapporteur a eu raison de le souligner dans son rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Mr President, first of all, I should like to thank my dear colleague and friend Mr Swoboda for the work he has done as rapporteur, and to congratulate him on his report, which shows that the rapporteur is closely following the developments in Croatia, a candidate country that has made huge progress, and has taken important steps towards the EU, which the rapporteur is right to emphasise in this report.

- (NL) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier mon collègue et ami, M. Swoboda, pour son travail en tant que rapporteur et à le féliciter pour son rapport, qui témoigne de son vif intérêt pour l’évolution de la Croatie, un pays candidat qui a réalisé d’énormes progrès et entrepris d’importantes démarches en vue d’un rapprochement avec l’UE. Le rapporteur a eu raison de le souligner dans son rapport.


The rapporteur, therefore, rightly proposes both rejecting the proposal for a regulation and asking the European Commission to submit at the earliest opportunity a new proposal that takes due account of all suggestions and proposals that may emerge from thorough and in-depth consultations with all interested parties. Because I fully agree with the rapporteur’s ideas, I voted in favour of the report.

Voilà pourquoi le rapporteur propose à juste titre de rejeter la proposition de règlement ainsi que d’inviter la Commission à présenter dans les plus brefs délais une nouvelle proposition qui s’appuie sur les suggestions et les propositions qui pourraient se dégager d’un dialogue préalable sérieux et approfondi avec tous les acteurs concernés. Vu que je partage totalement les idées du rapporteur, j’ai voté en faveur du rapport.


The rapporteur, therefore, rightly proposes both rejecting the proposal for a regulation and asking the European Commission to submit at the earliest opportunity a new proposal that takes due account of all suggestions and proposals that may emerge from thorough and in-depth consultations with all interested parties. Because I fully agree with the rapporteur’s ideas, I voted in favour of the report.

Voilà pourquoi le rapporteur propose à juste titre de rejeter la proposition de règlement ainsi que d’inviter la Commission à présenter dans les plus brefs délais une nouvelle proposition qui s’appuie sur les suggestions et les propositions qui pourraient se dégager d’un dialogue préalable sérieux et approfondi avec tous les acteurs concernés. Vu que je partage totalement les idées du rapporteur, j’ai voté en faveur du rapport.


– (DE) Mr President. The rapporteur quite rightly stated in his report that the changes made in past years have all been in the right direction.

- (DE) Monsieur le Président, le rapporteur déclare avec raison dans son rapport que les modifications introduites les années précédentes ont été extrêmement positives.


- working to ensure a more active role in the implementation of UN Resolutions and recommendations in the area of Human Rights, including through appropriate follow-up by its Delegations of the recommendations made by UN treaty bodies and in connection with visits by UN Special Rapporteurs and Working Groups to the countries concerned.

- la recherche d'un rôle plus actif dans la mise en oeuvre des résolutions et des recommandations des Nations unies dans le domaine des droits de l'homme, notamment grâce à un suivi adéquat par ses délégations des recommandations formulées par les organes institués par les traités des Nations unies, et en liaison avec les visites effectuées dans les pays concernés par les rapporteurs spéciaux et les groupes de travail des Nations unies.


The Office of the Special Rapporteur on Disability of the United Nations Commission for Social Development [9] organised a seminar on Human Rights and Disability whose purpose was to draft guidelines for more effective identification and reporting of violations and abuse of the human rights of persons with disabilities.

Le bureau du rapporteur spécial sur le handicap, de la commission du développement social des Nations unies [9] a organisé un séminaire consacré aux droits de l'homme et au handicap, qui avait pour objectif d'élaborer des lignes directrices en vue d'identifier et de déclarer plus efficacement les violations des droits de l'homme des personnes handicapées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur has rightly' ->

Date index: 2020-12-16
w