Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequate causal connection
Adequate causation
Adequate highways
Choose adequate ingredients
Ensure adequate conditions in a wine cellar
Ensure adequate conditions in wine cellars
Ensuring adequate conditions in wine cellars
Establish adequate conditions in wine cellars
Human right to adequate housing
Judge acting as Rapporteur
Judge who acts as Rapporteur
Judge-Rapporteur
Pick adequate ingredients
Raw materials checking using adequate equipment
Raw materials validating using adequate equipment
Right to adequate housing
Select adequate ingredients
Select an adequate ingredient
Special Rapporteur on Slavery
Special Rapporteur on contemporary forms of slavery
Validate raw materials using adequate equipment
Validating raw materials using adequate equipment

Traduction de «rapporteur for adequate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Special Rapporteur on Promoting the Realization of the Right to Adequate Housing

Rapporteur spécial sur la question de la réalisation du droit à un logement convenable


ensure adequate conditions in a wine cellar | establish adequate conditions in wine cellars | ensure adequate conditions in wine cellars | ensuring adequate conditions in wine cellars

assurer des conditions adéquates dans des caves à vin


raw materials checking using adequate equipment | raw materials validating using adequate equipment | validate raw materials using adequate equipment | validating raw materials using adequate equipment

valider des matières premières à l’aide d’un équipement adéquat


choose adequate ingredients | select an adequate ingredient | pick adequate ingredients | select adequate ingredients

sélectionner des ingrédients adéquats


Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | UN Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | United Nations Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association

rapporteur spécial des Nations unies sur le droit de réunion pacifique et la liberté d’association | rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association


Special Rapporteur on contemporary forms of slavery | Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and its consequences | Special Rapporteur on Slavery

rapporteur spécial sur les formes contemporaines d’esclavage | rapporteur spécial sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences


Judge acting as Rapporteur | Judge who acts as Rapporteur | Judge-Rapporteur

juge rapporteur


human right to adequate housing [ right to adequate housing ]

droit à un logement suffisant [ droit à un logement convenable ]


Adequate highways, a key to regional economic development [ Adequate highways ]

Routes adéquates essentielles au développement économique régional


adequate causation | adequate causal connection

causalité adéquate | rapport de causalité adéquate | lien de causalité adéquate | relation de causalité adéquate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– having regard to the report of 4 February 2009 by the UN Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, and on the right to non-discrimination in this context , Raquel Rolnik,

– vu le rapport du 4 février 2009 rédigé par Raquel Rolnik, rapporteure spéciale des Nations unies sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant ainsi que sur le droit à la non-discrimination à cet égard,


– having regard to the report of 4 February 2009 by the UN Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, and on the right to non-discrimination in this context, Raquel Rolnik,

– vu le rapport du 4 février 2009 rédigé par Raquel Rolnik, rapporteure spéciale des Nations unies sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant ainsi que sur le droit à la non-discrimination à cet égard,


In view of that, and to ensure the existence of adequate resources for the scientific assessments relating to the pharmacovigilance procedures carried out at Union level, the Agency should remunerate the scientific assessment services provided by the rapporteurs and, where applicable, co-rapporteurs appointed by Member States as members of the Pharmacovigilance Risk Assessment Committee referred to in point (aa) of Article 56(1) of Regulation (EC) No 726/2004 or, where relevant, provided by rapporteurs and co-rapporteurs in the coordi ...[+++]

Compte tenu de ce qui précède, et pour s’assurer de l’existence de ressources suffisantes pour les évaluations scientifiques relatives aux procédures de pharmacovigilance menées à l’échelle de l’Union, il convient que l’Agence rémunère les services d’évaluation scientifique fournis par les rapporteurs et, le cas échéant, les corapporteurs nommés par les États membres en qualité de membres du comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance visé à l’article 56, paragraphe 1, point a bis), du règlement (CE) no 726/20 ...[+++]


In view of that, and to ensure the existence of adequate resources for the scientific assessments relating to the pharmacovigilance procedures carried out at Union level, the Agency should remunerate the scientific assessment services provided by the rapporteurs and, where applicable, co-rapporteurs appointed by Member States as members of the Pharmacovigilance Risk Assessment Committee referred to in point (aa) of Article 56(1) of Regulation (EC) No 726/2004 or, where relevant, provided by rapporteurs and co-rapporteurs in the coordi ...[+++]

Compte tenu de ce qui précède, et pour s’assurer de l’existence de ressources suffisantes pour les évaluations scientifiques relatives aux procédures de pharmacovigilance menées à l’échelle de l’Union, il convient que l’Agence rémunère les services d’évaluation scientifique fournis par les rapporteurs et, le cas échéant, les corapporteurs nommés par les États membres en qualité de membres du comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance visé à l’article 56, paragraphe 1, point a bis), du règlement (CE) no 726/20 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On October 22, the United Nations special rapporteur on adequate housing, Miloon Kothari, took a preliminary look at the Canadian housing situation.

Le 22 octobre, Miloon Kothari, le Rapporteur spécial des Nations Unies sur le logement convenable, a fait une analyse préliminaire de la situation du logement au Canada.


Our provinces and territories were recently visited by the United Nations special rapporteur on adequate housing.

Nos provinces et territoires ont reçu récemment la visite du rapporteur spécial des Nations Unies pour le logement adéquat.


Mr. Speaker, this week the UN Special Rapporteur on Adequate Housing, Miloon Kothari, reported on the national housing and homelessness emergency in Canada.

Monsieur le Président, cette semaine, le rapporteur spécial des Nations Unies sur le droit à un logement convenable, Miloon Kothari, a parlé de l'urgence d'intervenir en matière de logement et d'itinérance au Canada.


H. whereas the Azeris, the largest ethnic minority in Iran, were openly offended by cartoons as an ethnic minority grouping by a State-owned daily newspaper in May 2006; whereas other minorities continue to be discriminated against and harassed due to their religious or ethnic background, such as the Kurds and the inhabitants of the area around Ahwaz city, the provincial capital of the ethnic Arab-dominated Khuzestan province, who are for example being displaced from their villages according to statements by Miloon Kothari, UN Special Rapporteur on Adequa ...[+++]

H. considérant que les Azéris, qui représentent la principale minorité ethnique en Iran, ont été ouvertement offensés, en tant que groupement ethnique minoritaire, par des caricatures publiées par un quotidien d'État en mai 2006; considérant que d'autres minorités continuent à être victimes de discrimination et de harcèlement en raison de leur appartenance religieuse ou ethnique comme les Kurdes et les habitants de la région d'Ahwaz, la capitale de la province du Khouzestan à majorité arabe, qui sont par exemple déplacés de leur village, selon les déclarations de Miloon Kothari, rapporteur spécial des Nations unies sur le ...[+++]


H. whereas the Azeris, the largest ethnic minority in Iran, were openly offended with cartoons as an ethnic minority grouping by a State-owned daily newspaper in May 2006; whereas other minorities continue to be discriminated against and harassed due to their religious or ethnic background, such as the Kurds and the inhabitants of the area around Ahwaz city, the provincial capital of the ethnic Arab-dominated Khuzestan province, who are for example being displaced from their villages according to statements by Miloon Kothari, UN Special Rapporteur on Adequa ...[+++]

H. considérant que les Azéris, qui représentent la principale minorité ethnique en Iran, ont été ouvertement offensés, en tant que groupement ethnique minoritaire, par des caricatures publiées par un quotidien d'État en mai 2006; considérant que d'autres minorités continuent à être victimes de discrimination et de harcèlement en raison de leur appartenance religieuse ou ethnique comme les Kurdes et les habitants de la région d'Ahwaz, la capitale de la province du Khouzestan à majorité arabe, qui sont par exemple déplacés de leur village, selon les déclarations de Miloon Kothari, rapporteur spécial sur le logement adéquat ...[+++]


19. Condemns the treatment of minorities such as the Kurds, who amount to 9 per cent of the total population and who are discriminated against and harassed due to their religious beliefs and ethnic background, and the inhabitants of the area around Ahwaz city, the provincial capital of the ethnic Arab-dominated Khuzestan province, who are being displaced from their villages according to statements by Miloon Kothari, UN Special Rapporteur on Adequate Housing;

19. condamne le traitement réservé aux minorités, notamment les Kurdes, qui représentent 9% du total de la population et qui sont victimes de discrimination et de persécution en raison de leurs croyances religieuses ou de leur origine ethnique, ainsi que les habitants de la région environnant Ahwaz, capitale provinciale de la province du Khusestan à dominance ethnique arabe, lesquels, d'après les indications de Miloon Kothari, rapporteur des Nations unies sur le logement, sont déplacés de leurs villages;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur for adequate' ->

Date index: 2022-02-18
w