Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close the case
Close the psychotherapeutic relationship
Committee rapporteur
Complete a case
Complete the psychotherapeutic relationship
Conclude a psychotherapeutic relationship
Conclude business agreements
Conclude the evidence
Conclude the proof
Conclude the psychotherapeutic relationship
Conclude therapeutic intervention
Concluding business agreements
Discuss the end point of therapeutic intervention
Discuss the end point of therapeutic interventions
Judge acting as Rapporteur
Judge who acts as Rapporteur
Judge-Rapporteur
Negotiate business agreements
Rapporteur
Settle business agreements
Special Rapporteur on Slavery
Special Rapporteur on contemporary forms of slavery

Vertaling van "rapporteur concludes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol to amend the Convention for the Suppression of the Traffic in Women and Children, concluded at Geneva on September 30, 1921 and the Convention for the Suppression of the Traffic in Women of Full Age, concluded at Geneva on October 11, 1933

Protocole amendant la Convention internationale pour la répression de la traite des femmes et des enfants, conclue à Genève le 30 septembre 1921, et la Convention internationale pour la répression de la traite des femmes majeures, conclue à Genève le 11 o


close the case [ conclude the evidence | conclude the proof | complete a case ]

terminer la preuve [ compléter la preuve | clore la preuve ]


Protocol to amend the Convention for the Suppression of the Traffic in Women and Children, concluded at Geneva on September 30, 1921, and the Convention for the Suppression of the Traffic in Women of Full Age, concluded at Geneva on October 11, 1933

Protocole amendant la Convention pour la répression de la traite des femmes et des enfants, conclue à Genève le 30 septembre 1921, et la Convention pour la répression de la traite des femmes majeures, conclue à Genève le 11 octobre 1933


Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | UN Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | United Nations Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association

rapporteur spécial des Nations unies sur le droit de réunion pacifique et la liberté d’association | rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association


Special Rapporteur on contemporary forms of slavery | Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and its consequences | Special Rapporteur on Slavery

rapporteur spécial sur les formes contemporaines d’esclavage | rapporteur spécial sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris leurs causes et leurs conséquences


Judge acting as Rapporteur | Judge who acts as Rapporteur | Judge-Rapporteur

juge rapporteur


close the psychotherapeutic relationship | conclude a psychotherapeutic relationship | complete the psychotherapeutic relationship | conclude the psychotherapeutic relationship

mener une relation psychothérapeutique à bonne fin


concluding business agreements | settle business agreements | conclude business agreements | negotiate business agreements

conclure des contrats commerciaux


committee rapporteur | rapporteur

rapporteur de commission | rapporteur


conclude therapeutic intervention | discuss the end point of therapeutic interventions | discuss the end point of therapeutic intervention | identify possible end point of therapeutic intervention

discuter du terme d’une intervention thérapeutique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Y. whereas there are links between unhealthy foods and diet-related non-communicable diseases (NCDs); whereas according to the UN Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, global trade, increased foreign direct investment (FDI) in the food sector and the pervasive marketing of unhealthy foods have increased the consumption of unhealthy foods; whereas the Special Rapporteur concluded his report with a set of recommendations, aimed at States and the f ...[+++]

Y. considérant qu'il existe des liens entre les aliments malsains et les maladies non transmissibles (MNT) liées à l'alimentation; que, selon le rapporteur spécial de l'ONU sur le droit qu’a chaque personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible, le commerce mondial, l'augmentation des investissements étrangers directs (IED) dans le secteur alimentaire et la publicité omniprésente pour les aliments malsains ont fait augmenter la consommation de ces aliments; que le rapporteur spécial a conclu son rapport par une ...[+++]


Your rapporteur concludes that the signing of the IEPA is a necessary step towards sustainable growth in the region and underlines the importance of the continued negotiations with a view to a full agreement for encouraging increased trade, investment and regional integration in the region.

Votre rapporteur estime que la signature de l'AIPE est une étape nécessaire sur la voie de la croissance durable dans la région et souligne l'importance que revêt la poursuite des négociations sur un accord complet, afin d'encourager le renforcement des échanges, des investissements et de l'intégration régionale dans la région.


Transposition could also be concluded as regards the remaining Member States mainly based on the general tasks allocated to the national rapporteur.

La transposition pourrait également être achevée en ce qui concerne les États membres restants, essentiellement du fait des tâches générales confiées au rapporteur national.


The rapporteur concluded that this agreement on visa facilitation offers the opportunity for the EU and the Republic of Moldova to move closer to each other and to avoid the creation of dividing lines between the EU and its neighbour.

Le rapporteur conclut que cet accord visant à faciliter la délivrance de visas offre une occasion, pour l'Union européenne et la République de Moldavie, de se rapprocher l'une de l'autre et d'éviter la création de lignes de division entre elles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The rapporteur concluded by reiterating the EESC's call for a new regulation to ensure healthy and high-quality fishery products, including full "sea-to-table" traceability for all products (both EU and imported products), and asked the Commission to work on putting in place such a measure, which would also protect EU products from unfair competition.

Dans ses conclusions, le rapporteur a réitéré l'appel du CESE pour une nouvelle réglementation visant à garantir des produits de la pêche sains et de qualité supérieure, prévoyant notamment une traçabilité intégrale de la mer jusqu'à l'assiette pour tous les produits (de l'UE ou importés) et a demandé à la Commission européenne de prendre des mesures pour protéger les produits de l'UE contre une concurrence déloyale.


Taking into account the results of the evaluations and the necessary revisits carried out by the expert teams, the rapporteur concludes that, although there are some outstanding issues that will require a regular reporting and a follow-up at some point in the future, they do not constitute an obstacle to full membership for these two Member States.

Compte tenu des résultats des évaluations et des visites complémentaires nécessaires réalisées par les équipes d'experts, le rapporteur constate que, si certains problèmes restent à régler et nécessiteront des rapports réguliers et un suivi ultérieur, ils ne constituent pas un obstacle à la participation pleine et entière de ces deux États membres à l'espace Schengen.


1. Having consulted the rapporteur for the first reading, Mr Brian Simpson (PSE), the rapporteur concluded that, to date, due account has not been taken of the particular situation of express over-night cargo service providers.

1. après avoir consulté le rapporteur en première lecture, M. Brian Simpson (PSE), le rapporteur est d'avis que la situation particulière des prestataires de services de fret express de nuit n'est pas encore dûment prise en compte.


The rapporteur concludes that “integration policies also need to be accompanied by supporting strategies to tackle racism and xenophobia”.

Le rapporteur conclut que "les politiques d'intégration doivent également s'accompagner de stratégies connexes visant à s'attaquer au racisme et à la xénophobie".


Many people, including John Dugard, the UN Commission on Human Rights special rapporteur for the Palestinian territories, and even the Israeli government itself with its legal advisers, have concluded that as long as the State of Israel exercises control over the land borders, air space, sea, and coastal areas of the Gaza Strip, the area will continue to be, for all intents and purposes, occupied territory.

Plusieurs personnes, dont le rapporteur spécial pour les territoires palestiniens du Comité des Nations Unies sur les droits de la personne, John Dugard, et même les conseillers juridiques du gouvernement israélien, en viennent à la conclusion que tant que l'État d'Israël exercera son contrôle sur les frontières territoriales, l'espace aérien, la zone maritime et les zones côtières de la bande de Gaza, la région restera en pratique un territoire occupé.


Finally, the two rapporteurs concluded, other programme resources, including SOCRATES, LEONARDO DA VINCI and YOUTH FOR EUROPE needed to be mobilised to support the limited budget.

Enfin, concluent les deux rapporteurs, d'autres ressources doivent être mobilisées pour soutenir le budget limité, notamment au titre des programmes SOCRATES, LEONARDO DA VINCI, JEUNESSE POUR L'EUROPE.


w