Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur but i wonder whether anybody else » (Anglais → Français) :

I wonder whether anybody else has examined the contrast between the two electoral systems used to produce Speakers, in the two Houses of Parliament.

Je me demande si quelqu'un d'autre s'est penché sur la différence entre les deux régimes utilisés aux fins de l'élection des Présidents des deux chambres du Parlement.


In all those matters I have great respect for the rapporteur, but I wonder whether anybody else in this place pays any attention to the budget, apart from the small number of budget geeks who exist in just a couple of committees in this place.

Sur tous ces sujets, j'ai le plus grand respect pour le travail et les compétences du rapporteur, Mme Haug, mais je me demande s'il y a quelqu'un d'autre dans cette Assemblée qui s'intéresse au budget, à part quelques fanas des chiffres perdus dans deux ou trois commissions.


I am wondering whether, in your experience as a defence counsel, one who has defended victims of sexual assault, there is anything else that we should be thinking about that could be done, if not within the confines of this act but beyond that, that would encourage victims of sexual assault to come forward.

Je me demande si, d'après vous, compte tenu de votre expérience à titre d'avocat de la défense, d'avocat qui a défendu des victimes d'agression sexuelle, il y a quoi que ce soit d'autre que nous pourrions envisager de faire, que ce soit dans les limites de cette loi ou au-delà, pour encourager les victimes d'agression sexuelle à porter plainte.


But I'm wondering whether or not anybody has talked to their whips about the opportunity of travelling on navigable waterways.

Je me demande si les députés se sont entretenus avec leur whip respectif sur la possibilité d'effectuer un voyage sur le thème des eaux navigables.


The accusation is entirely unfounded and, therefore, while I am not saying that all of the press is like this, I can tell you that the press can criticise anybody, whether it be the President or anybody else.

On accuse absolument sans aucun fondement et donc, je ne dis pas que toute la presse est comme ça, mais je peux vous dire que la presse peut se déchaîner sur n’importe qui, que ce soit sur le Président ou sur d’autres personnalités.


The accusation is entirely unfounded and, therefore, while I am not saying that all of the press is like this, I can tell you that the press can criticise anybody, whether it be the President or anybody else.

On accuse absolument sans aucun fondement et donc, je ne dis pas que toute la presse est comme ça, mais je peux vous dire que la presse peut se déchaîner sur n’importe qui, que ce soit sur le Président ou sur d’autres personnalités.


I can't help but wonder whether this new vision and this new dream by some new Liberals for Pickering had some bearing on someone else's lack of vision for Hamilton.

Je ne peux m'empêcher de me demander si cette nouvelle vision ou nouveau rêve de certains nouveaux libéraux n' a pas eu un impact sur le manque de vision de quelqu'un d'autre en ce qui a trait à Hamilton.


I'm just wondering maybe it's for Health Canada, but anybody else who wants to can answer this since we've had a lot of advocacy on tobacco issues, why has it taken so long to get to the fuse characteristics of cigarettes in a meaningful way?

Je me demande donc—cela s'adresse peut-être à Santé Canada mais n'importe qui d'autre peut répondre—puisqu'il y a eu toutes ces campagnes militantes concernant le tabagisme, pourquoi il a fallu si longtemps pour que l'on s'intéresse réellement aux caractéristiques incendiaires des cigarettes?


I was just wondering whether anybody is going to inform the particles of smoke where the smoking zone and the no-smoking zones are.

Je me demandais simplement si quelqu'un allait informer les particules de fumée de l'endroit où se trouvent les zones fumeurs et les zones non fumeurs.


Along with the rapporteur, I do wonder whether the funds will be made available in real terms, especially now it appears that Serbia will also be needing large funds shortly and the Union’s budget is not being increased.

Tout comme le rapporteur, je me demande si l'argent destiné à cette fin sera réellement disponible, d'autant plus qu'il semble bien que d'énormes fonds doivent être fournis prochainement à la Serbie et que le budget de l'Union n'est pas revu à la hausse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur but i wonder whether anybody else' ->

Date index: 2021-07-03
w