I recall the long night of discussions with the Council on the Conciliation Committee as to the final formula – at that time we were considering the possibility of some kind of compulsory licence, although this was rejected – but I think that both the rapporteur and myself, and also Mr Klinz, who spoke before me, are in favour of defending intellectual property rights.
Je me rappelle de la longue nuit de discussions avec le Conseil en commission de concertation à propos de la formule finale; à ce moment, nous envisagions la possibilité d'adopter une sorte de licence obligatoire, qui a été rejetée. Je crois cependant que le rapporteur et moi-même ainsi que M. Klinz, qui s'est exprimé avant moi, sommes en faveur de la protection des droits de propriété intellectuelle.