Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome
Moderate mental subnormality
Range from a to b
Vary between a and b

Vertaling van "range vary substantially " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


range from a to b | vary between a and b

varier entre a et b


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The scope of measures for public buildings varies substantially between Member States ranging from central government buildings only to all publicly-owned buildings or all buildings used for public purposes.

La portée des mesures concernant les bâtiments du secteur public varie considérablement entre les États membres, allant des seuls bâtiments de l'administration centrale à tous les bâtiments appartenant au secteur public, voire tous les bâtiments affectés à des services publics.


The scope of measures for public buildings varies substantially between Member States ranging from central government buildings only to all publicly-owned buildings or all buildings used for public purposes.

La portée des mesures concernant les bâtiments du secteur public varie considérablement entre les États membres, allant des seuls bâtiments de l'administration centrale à tous les bâtiments appartenant au secteur public, voire tous les bâtiments affectés à des services publics.


Operational cost estimates of CCS vary, depending on the fuel, technology and storage type, but most calculations for current costs fall in the range of €30 to €100/tCO2 stored (on average 40 €/ton CO2 avoided for coal power plants; and 80 €/ton CO2 avoided for natural gas power plants. In addition the costs of transport and storage must be taken into account.) These costs are expected to substantially decrease as the technology i ...[+++]

Les estimations des coûts d’exploitation du CSC sont variables, en fonction du combustible, de la technologie et du type de stockage, mais la plupart des calculs effectués pour les coûts actuels se situent dans la fourchette comprise entre 30 et 100 euros par tonne de CO2 stockée (en moyenne 40 EUR/tonne de CO2 évitée pour les centrales à charbon, et 80 EUR/tonne de CO2 évitée pour les centrales au gaz naturel. Il faut de surcroît tenir compte des coûts de transport et de stockage).


E. whereas the total amount of State aid granted each year in the EU is the equivalent of more than 50% of the EU's annual budget even by the most conservative estimates; whereas the amount of State aid, as a proportion of GDP, varies substantially between Member States - and ranged from 0,10% to 2,76% in 2003 - potentially causing considerable market distortion,

E. considérant que le montant total des aides d'État octroyées chaque année dans l'Union représente, même selon les estimations les plus prudentes, plus de 50% du budget annuel de l'Union; que le montant des aides d'État, exprimé en pourcentage du PIB, diffère sensiblement selon les États membres, avec des taux compris entre 0,10% et 2,76% en 2003, ce qui peut engendrer de fortes distorsions du marché,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas the total amount of State aid granted each year in the EU is the equivalent of more than 50% of the EU's annual budget even by the most conservative estimates; whereas the amount of State aid, as a proportion of GDP, varies substantially between Member States - and ranged from 0,10% to 2,76% in 2003 - potentially causing considerable market distortion,

E. considérant que le montant total des aides d'État octroyées chaque année dans l'Union représente, même selon les estimations les plus prudentes, plus de 50% du budget annuel de l'Union; que le montant des aides d'État, exprimé en pourcentage du PIB, diffère sensiblement selon les États membres, avec des taux compris entre 0,10% et 2,76% en 2003, ce qui peut engendrer de fortes distorsions du marché,


D. whereas the total amount of State aid granted each year in the EU is the equivalent of more than 50% of the EU's annual budget even by the most conservative estimates; whereas the amount of State aid, as a proportion of GDP, varies substantially between Member States, ranging from 0.10% to 2.76% in 2003, thereby potentially causing considerable market distortion,

D. considérant que le montant total des aides d'État octroyées chaque année représente, même selon les estimations les plus prudentes, plus de 50% du budget annuel de l'UE et que le montant des aides d'État, exprimé en pourcentage du PIB, diffère sensiblement selon les États membres, avec des taux compris entre 0,10% et 2,76% en 2003, ce qui peut engendrer de fortes distorsions du marché,


In relation to the average exit age from the labour market the figures vary quite substantially between countries, ranging from 56.9 in Poland to 63.2 in Sweden (Annex 2, table 1).

Pour ce qui est de l'âge de sortie moyen du marché de l'emploi, les chiffres sont assez variables entre les pays, allant de 56,9 en Pologne à 63,2 en Suède (annexe 2, tableau 1).


Price differentials within a manufacturer's product range may vary substantially, depending on the respective model, as manufacturers often pursue model-specific pricing policies.

Les disparités de prix dans la gamme de produits d'un constructeur peuvent varier sensiblement selon le modèle considéré, les constructeurs suivant souvent des politiques de prix spécifiques pour chaque modèle.


It is true that they have varying strength in the markets for different categories of computers and that their market positions vary from Member State to Member State. However, together they represent a substantial opportunity for software houses offering their products for use in the common market because application programs which implement the CAE can run on a wide range of machines offered by the members.

S'ils sont de force variable sur les marchés pour différentes catégories d'ordinateurs et si leur position sur ces marchés diffère d'État membre à État membre, ils constituent néanmoins, pris collectivement, un potentiel substantiel pour les sociétes de logiciels qui offrent leurs produits en vue d'une utilisation dans le marché commun, du fait que les programmes d'application qui mettent en oeuvre l'ECA peuvent fonctionner sur une large gamme de machines offertes par les membres.


It was found that price differentials within a manufacturer's product range vary substantially, depending on the respective model, as manufacturers often pursue model-specific pricing policies, and that pricing policies of manufacturers vary across the different Member states.

Il a été constaté que les disparités de prix dans la gamme de produits d'un constructeur peuvent varier sensiblement selon le modèle considéré, puisque les constructeurs poursuivent souvent des politiques de prix spécifiques pour chaque modèle, et que leurs stratégies de prix varient à travers les différents Etats membres.




Anderen hebben gezocht naar : fatigue syndrome     moderate mental subnormality     range from a to     vary between a and     range vary substantially     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'range vary substantially' ->

Date index: 2023-10-16
w