I would like to know whether my colleague shares these ideas and how is it that the government talks about being prepared to help the weakest regions, from sea to sea, when in my riding of Matapédia-Matane, no matter what we do, no matter what is undertaken, no matter how many Operations Dignity are launched, no matter how many public rallies are held, nothing is happening.
Je voudrais savoir si mon confrère partage ces idées et comment se fait-il qu'on dise, d'un océan à l'autre, être prêts à aider les régions les plus faibles, alors que je voie chez moi, dans le comté Matapédia-Matane, que peu importe ce que l'on fait, peu importe les Opérations dignité, peu importe les ralliements populaires, il ne se passe rien.