1. Stresses that NRIS must focus on empowering Roma women to take control of their own lives by becoming visible agents of change within their communities and by raising their voices to influence policies and programmes affecting them, as well as on reinforcing Roma women’s socio-economic resilience, i.e. their ability to adapt to the rapidly changing economic environment, through effectuating savings and preventing the running-down of assets;
1. souligne que les stratégies nationales d'intégration des Roms doivent se pencher sur l'autonomisation des femmes roms, afin que ces dernières prennent leur vie en main, en
devenant des agents visibles du changement au sein de leurs communautés et en faisant entendre leur voix pour influer sur les politiques et les programmes qui les affectent, et sur le renforcement de la résilience socio-économique des femmes roms, c'est-à-dire sur leur capacité à s'ad
apter à l'évolution rapide de l'environnement économique, en réalisant des écono
...[+++]mies et en empêchant la diminution des avoirs;