Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raised just recently » (Anglais → Français) :

[52] The Commission just published an updated and simplified guide for EU citizens on freedom to move and live in Europe, spelling out in a reader-friendly manner the rights and possibilities open to them [http ...]

[52] La Commission vient de publier un guide mis à jour et simplifié à l’intention des citoyens de l’Union sur leur droit de circuler et de séjourner librement en Europe, qui expose, de manière lisible, les droits et possibilités qui s’offrent à eux: [http ...]


I believe that the delay in raising this question of privilege is reasonable as this incident occurred just recently.

Je crois que le délai pour soulever cette question de privilège est raisonnable, étant donné que cette situation est assez récente.


I don't think anybody would dispute that the returns we got in just recently, which showed that the Conservative Party had raised about $3 million, as it reported to Elections Canada.was not all raised legally, and that the, I think, $800,000 the Liberals raised was not raised legally.

Je crois que personne ne remettrait en question le fait que la somme d'environ 3 millions de dollars recueillie par le Parti conservateur, qui a été déclarée à Élections Canada, a été recueillie de façon légale et que la somme de 800 000 $, je crois, que les libéraux ont amassée a été recueillie légalement.


[52] The Commission just published an updated and simplified guide for EU citizens on freedom to move and live in Europe, spelling out in a reader-friendly manner the rights and possibilities open to them [http ...]

[52] La Commission vient de publier un guide mis à jour et simplifié à l’intention des citoyens de l’Union sur leur droit de circuler et de séjourner librement en Europe, qui expose, de manière lisible, les droits et possibilités qui s’offrent à eux: [http ...]


I just wanted to raise the other side of that coin because those of us who were recently in Guyana with the ACP regional conference were made very aware of those countries which have too much water because of climate change.

Or, je voudrais juste évoquer le revers de cette médaille, parce que ceux d’entre nous qui se sont récemment rendus en Guyana à la conférence régionale des pays ACP ont été informés du problème des pays qui ont trop d’eau en raison du changement climatique.


Before I comment on some of the issues that have been raised here – and in Parliament as well – I would just like to say something about a topic that has recently been discussed at some length in the Council.

Avant d’en venir à certaines des questions qui ont été soulevées ici - ainsi qu’en commission - je voudrais dire quelques mots concernant un sujet qui a récemment fait l’objet de longues discussions au sein du Conseil.


Finally, Mr President, I just want to raise another issue about which the ELDR Group feels uneasy, and that is the riots in Syria in which hundreds of Kurds have recently been killed.

Pour terminer, Monsieur le Président, permettez-moi juste de soulever un autre point à propos duquel le groupe ELDR ne se sent pas à l’aise: il s’agit des émeutes qui ont récemment éclaté en Syrie et au cours desquelles des centaines de kurdes ont été tués.


Regarding the issue of enlargement that Mrs Sbarbati has just raised, I must tell you that 60% of all funding granted in recent years from the justice and home affairs budget to candidate countries has been used to improve controls at the external borders of the candidate countries and that the programmes concerned, which are part of the PHARE initiative, will continue until 2006.

Concernant la question de l'élargissement, que Mme Sbarbati vient de soulever, je dois vous dire que 60 % de l'ensemble des financements effectués ces dernières années au titre du budget justice et affaires intérieures au bénéfice des pays candidats ont servi à renforcer les contrôles aux frontières extérieures des pays candidats et que les programmes concernés, qui s'inscrivent dans le cadre de PHARE, vont continuer jusqu'en 2006.


Regarding the precautionary principle which you have just stressed, I think it is clear that BSE and, more recently, foot-and-mouth disease inevitably raise questions of this kind. Do we have the multilateral framework needed to deal with these questions?

En ce qui concerne le principe de précaution sur lequel vous venez d'insister, je crois qu'il est clair que l'ESB et, plus récemment, la fièvre aphteuse amènent inévitablement à une interrogation sur ce sujet : est-ce que nous disposons du cadre multilatéral nécessaire pour traiter ces questions ?


LGen Paddy O'Donnell: I think the particular issue that was raised just recently with respect to NORAD was principally our rejection of the U.S. weapons in space evolution.

Lgén Paddy O'Donnell: Je pense que le problème en particulier qui a été soulevé tout récemment concernant NORAD était principalement notre rejet des armes américaines dans l'évolution de l'espace.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raised just recently' ->

Date index: 2023-06-26
w