Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cross recessed raised countersunk head tapping screw
Cross recessed raised oval head tapping screw
Examine patient until transfer to hospital
Fund drive
Fund raising
Fund-raising
Fund-raising campaign
Fund-raising drive
Fundraising
Fundraising campaign
GTC
Good till cancelled
Good until cancelled
Good until countermanded
Grow plants
Handle raising apparatus
Hanging knee raise to the side
Hanging lateral leg raise
Hanging oblique raise
Hanging side knee raise
Hanging side oblique knee raise
Hanging side oblique leg raise
Hanging side raise
Hanging side-twist raise
Monitor client until transfer to hospital
Monitor patients during transfer to hospital
Monitor patients on the way to hospital
Operate lifting equipment
Perform until statement
Plant raising
Raise plants
Raised deck vessel
Raised quarter deck vessel
Raised quarter-deck ship
Raised-deck vessel
Raising plants
Recessed raised countersunk head tapping screw
Recessed raised oval head tapping screw
Repeat until statement
Until cancelled
Until further instructed
Until further notice
Until statement
Use raising apparatus
Utilise raising apparatus
Valid until cancelled

Traduction de «raise it until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
good till cancelled | GTC | good until cancelled | good until countermanded | valid until cancelled | until cancelled

valable jusqu'à révocation


until statement [ repeat until statement | perform until statement ]

instruction UNTIL


monitor client until transfer to hospital | monitor patients on the way to hospital | examine patient until transfer to hospital | monitor patients during transfer to hospital

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital


cross recessed raised countersunk head tapping screw | cross recessed raised oval head tapping screw | recessed raised countersunk head tapping screw | recessed raised oval head tapping screw

vis à tôle à tête fraisée bombée à empreinte cruciforme à bout pointu | vis à tôle fraisée bombée à empreinte cruciforme à bout pointu


until further instructed [ until further notice ]

jusqu'à nouvel ordre [ jusqu'à avis contraire ]


hanging side raise [ hanging lateral leg raise | hanging side-twist raise | hanging oblique raise | hanging knee raise to the side | hanging side knee raise | hanging side oblique leg raise | hanging side oblique knee raise ]

élévation latérale des jambes à la barre fixe [ relevé latéral de jambes, suspendu | relevé latéral de genoux, suspendu | flexion latérale du bassin, suspendu ]


handle raising apparatus | use raising apparatus | operate lifting equipment | utilise raising apparatus

utiliser un engin de levage


plant raising | raising plants | grow plants | raise plants

cultiver des plantes | cultiver des végétaux


raised deck vessel | raised-deck vessel | raised quarter deck vessel | raised quarter-deck ship

navire à pont surélevé | navire à pont arrière surélevé | raised-deck


fund-raising campaign | fundraising campaign | fundraising | fund raising | fund-raising | fund drive | fund-raising drive

campagne de financement | collecte de fonds | campagne de collecte de fonds | collecte de dons | campagne de collecte de dons | campagne d'appel de fonds | levée de fonds | campagne de levée de fonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4.1) If a Senator becomes aware of a putative question of privilege after the time provided for giving a written notice, he or she may either raise it under this rule, without written notice, or may delay raising it until the next sitting, in which case written notice under either section (3) or (4) must be given.

(4.1) Lorsqu'un sénateur prend connaissance d'une question présumée de privilège après l'heure prévue pour en donner préavis par écrit, il peut soit la soulever conformément au présent article du Règlement, sans préavis par écrit, soit la soulever à la séance suivante, auquel cas il doit en donner préavis par écrit conformément aux paragraphes (3) ou (4).


(4.2) With respect to a question of privilege arising during a sitting of the Senate, a Senator may either raise it immediately, without written notice, or may delay raising it until the next sitting, in which case written notice under either section (3) or (4) must be given.

(4.2) Dans le cas d'une question de privilège qui survient durant une séance du Sénat, un sénateur peut soit la soulever immédiatement sans préavis par écrit, soit la soulever à la séance suivante, auquel cas il doit en donner préavis par écrit conformément aux paragraphes (3) ou (4).


(a) raise it during the sitting without notice at any time, except during Routine Proceedings, Question Period or a vote, but otherwise generally following the provisions of this chapter; or (b) delay raising it until the next sitting, in which case written notice must be given in accordance with this chapter.

a) soit soulever la question sans préavis à tout moment pendant la séance, sauf au cours des affaires courantes, au cours de la période des questions ou au cours d’un vote, mais suivant par ailleurs les dispositions générales de ce chapitre; b) soit attendre à la prochaine séance, auquel cas il donne préavis écrit conformément au présent chapitre.


Accordingly, until the Fund reaches the target level referred to in Article 69, but until no later than eight years after the date of application of this Article, the Board shall use the Fund in accordance with principles founded on a division of the Fund into national compartments corresponding to each participating Member State, as well as on a progressive merger of the different funds raised at national level to be allocated to ...[+++]

En conséquence, jusqu'à ce que le Fonds atteigne le niveau cible visé à l'article 69, mais au plus tard huit ans après la date d'application du présent article, le CRU recourt au Fonds conformément aux principes fondés sur une division du Fonds en compartiments nationaux correspondant à chaque État membre participant, ainsi que sur une fusion progressive des différents fonds perçus au niveau national alloués aux compartiments nationaux du Fonds, fixés par l'accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. By way of derogation from paragraph 1 of this Article, decisions referred to in Article 50(1), which involve the raising of ex-post contributions in accordance with Article 71, on voluntary borrowing between financing arrangements in accordance with Article 72, on alternative financing means in accordance with Article 73 and Article 74, as well as on the mutualisation of national financing arrangements in accordance with Article 78, exceeding the use of the financial means available in the Fund, shall be taken by a majority of two ...[+++]

3. Par dérogation au paragraphe 1 du présent article, les décisions visées à l'article 50, paragraphe 1, concernant la perception de contributions ex post conformément à l'article 71, les emprunts volontaires entre dispositifs de financement conformément à l'article 72, les moyens de financement alternatifs conformément aux articles 73 et 74, ainsi que la mutualisation des dispositifs nationaux de financement conformément à l'article 78, au-delà des moyens financiers disponibles dans le Fonds, sont prises à la majorité des deux tiers des membres du CRU représentant au moins 50 % des contributions pendant la période trans ...[+++]


If an objection is raised in the analysis group, automatic association shall be deferred until the completion of a conciliation procedure, which shall comprise three stages as follows:

En cas d’objection au sein du groupe d’analyse, cette association de plein droit est différée le temps d’une procédure de conciliation, qui comprend trois phases successives:


Where the Court of Justice and the General Court are seised of cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question, the General Court may, after hearing the parties, stay the proceedings before it until such time as the Court of Justice has delivered judgment or, where the action is one brought pursuant to Article 263 of the Treaty on the Functioning of the European Union, may decline jurisdiction so as to allow the Court of Justice to rule on such ...[+++]

Lorsque la Cour et le Tribunal sont saisis d'affaires ayant le même objet, soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte, le Tribunal, après avoir entendu les parties, peut suspendre la procédure jusqu'au prononcé de l'arrêt de la Cour ou, s'il s'agit de recours introduits en vertu de l'article 263 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, se dessaisir afin que la Cour puisse statuer sur ces recours.


3. Where the Civil Service Tribunal and the General Court are seised of cases in which the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question, the Civil Service Tribunal, after hearing the parties, may stay the proceedings until the judgment of the General Court has been delivered.

3. Lorsque le Tribunal de la fonction publique et le Tribunal sont saisis d'affaires soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte, le Tribunal de la fonction publique, après avoir entendu les parties, peut suspendre la procédure jusqu'au prononcé de l'arrêt du Tribunal.


(4.2) With respect to a question of privilege arising during a sitting of the Senate, a Senator may either raise it immediately, without written notice, or may delay raising it until the next sitting, in which case written notice under either section (3) or (4) must be given.

(4.2) Dans le cas d'une question de privilège qui survient durant une séance du Sénat, un sénateur peut soit la soulever immédiatement sans préavis par écrit, soit la soulever à la séance suivante, auquel cas il doit en donner préavis par écrit conformément aux paragraphes (3) ou (4).


(4.1) If a Senator becomes aware of a putative question of privilege after the time provided for giving a written notice, he or she may either raise it under this rule, without written notice, or may delay raising it until the next sitting, in which case written notice under either section (3) or (4) must be given.

(4.1) Lorsqu'un sénateur prend connaissance d'une question présumée de privilège après l'heure prévue pour en donner préavis par écrit, il peut soit la soulever conformément au présent article du Règlement, sans préavis par écrit, soit la soulever à la séance suivante, auquel cas il doit en donner préavis par écrit conformément aux paragraphes (3) ou (4).


w