Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advisory Committee on Costing for Railway Undertakings
Create wayside signalling interlockings
Design railway wayside signalling interlockings
Design wayside signalling interlockings
Railway undertaking

Vertaling van "railway undertakings have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Advisory Committee on the Accounts of Railway Undertakings

Comité consultatif en matière de comptabilité des entreprises de chemin de fer




Advisory Committee on Costing for Railway Undertakings

Comité consultatif en matière de calcul des coûts des entreprises de chemin de fer


Task Force to Undertake a Pilot Project on Operational Requirements which may have an Impact on Aircraft Design

Equipe de travail sur le projet pilote de compilation des règlements opérationnels affectant la conception des aéronefs


design railway wayside signalling interlockings | undertake wayside signalling interlocking design activities | create wayside signalling interlockings | design wayside signalling interlockings

concevoir l'enclenchement des signaux de passages à niveau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The exercise of functions regarded as essential (the granting of licences to railway undertakings giving them access to the rail network, the allocation of train paths and the determination of the charges to be paid by transport undertakings for use of the network) may no longer be performed by the Member States’ railway undertakings that have traditionally done so but must be entrusted to independent managers.

L’exercice de fonctions considérées comme essentielles (la délivrance aux entreprises ferroviaires de licences leur donnant accès au réseau ferroviaire, l’allocation des sillons et la détermination de la redevance à la charge des entreprises de transport pour l’utilisation du réseau) ne peut plus être assuré par les entreprises ferroviaires historiques, mais doit être confié à des gestionnaires indépendants.


In many instances, railway undertakings have had to be bailed out and in some countries such as Spain, Portugal or Bulgaria incumbent operators are indebted.

Dans de nombreux cas, les entreprises ferroviaires ont dû être renflouées et dans des pays comme l’Espagne, le Portugal ou la Bulgarie, les opérateurs historiques sont fortement endettés.


As regards the action against Luxembourg, the Advocate General notes that in the case of disruption of transport, the normal timetable fixed by the Adminstration des Chemins de Fer (ACF) (Railway Administration) can no longer be observed, since the times set in the timetable have already gone by and it then becomes necessary for the railway undertaking of the Chemins de fer luxembourgeois (CFL) (Luxembourg Railways) to reallocate t ...[+++]

S'agissant du recours à l’encontre du Luxembourg, l’avocat général relève qu’en cas de perturbation du trafic, l’horaire normal fixé par l’Administration des Chemins de Fer (ACF) ne peut plus être respecté étant donné que les temps fixés dans l’horaire sont déjà dépassés et qu’une réallocation des horaires, opérée par l'entreprise ferroviaire des Chemins de fer luxembourgeois (CFL), pour les opérateurs qui attendent leur tour devient nécessaire.


Council Directive 91/440/EEC of 29 July 1991 on the development of the Community's railways , Council Directive 95/18/EC of 19 June 1995 on the licensing of railway undertakings and Directive 2001/14/EC of the European Parliament and of the Council of 26 February 2001 on the allocation of railway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure have been substantially amended.

La directive 91/440/CEE du Conseil du 29 juillet 1991 relative au développement de chemins de fer communautaires , la directive 95/18/CE du Conseil du 19 juin 1995 concernant les licences des entreprises ferroviaires et la directive 2001/14/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2001 concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire et la tarification de l'infrastructure ferroviaire ont été modifiées de façon substantielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brussels, 26 January 2012 - The European Commission has decided today to refer Bulgaria to the European Court of Justice for having failed to implement correctly different parts of the legislation known as the first railway package. This concerns the implementation of the provisions on charges which railway undertakings have to pay for access to the infrastructure.

Bruxelles, le 26 janvier 2012 – La Commission européenne a décidé aujourd'hui de saisir la Cour de justice de l'Union européenne d'un recours contre la Bulgarie, qui n'a pas transposé correctement différents volets du premier paquet ferroviaire, en l'occurrence les dispositions relatives aux redevances que les entreprises ferroviaires doivent acquitter pour accéder à l'infrastructure.


Under Council Directive 91/440/EEC of 29 July 1991 on the development of the Community’s railways , licensed railway undertakings have had, since 15 March 2003, a right of access to the trans-European freight network for international rail freight services and, from 2007 at the latest, will have a right of access to the entire network for domestic and international freight services.

En vertu de la directive 91/440/CEE du Conseil du 29 juillet 1991 relative au développement de chemins de fer communautaires , les entreprises ferroviaires titulaires d’une licence ont, depuis le 15 mars 2003, un droit d’accès au réseau transeuropéen de fret ferroviaire pour les services de fret ferroviaire internationaux et auront, au plus tard à partir de 2007, un droit d’accès à l’ensemble du réseau pour les services de fret ferroviaire nationaux et internationaux.


Having regard to Directive 2004/49/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on safety on the Community’s railways and amending Council Directive 95/18/EC on the licensing of railway undertakings and Directive 2001/14/EC on the allocation of railway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety certification (Railway Safety Directive) and in particular Article 15 thereof,

vu la directive 2004/49/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE du Conseil concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité (directive sur la sécurité ferroviaire) , et en particulier son article 15,


NOTE: A railway undertaking, as defined in Directive 2001/14/EC, must be licensed according to applicable Community legislation, nevertheless a railway undertaking, as defined in Directive 2004/49/EC, is not always required to have a licence.

REMARQUE: Une entreprise ferroviaire, telle que définie par la directive 2001/14/CE, doit avoir obtenu une licence conformément à la législation communautaire d'application. Cependant, une entreprise ferroviaire, telle que définie par la directive 2004/49/CE, ne doit pas toujours avoir une licence.


Compliance with the interoperability specifications in general and use of the common signalling system (ERTMS) in particular will also be essential in order to obtain Community funding. The logical consequence of opening up the market to competition is that all railway undertakings must be able to benefit from having railway infrastructure which has been financed from European spending and not only those which have specific national equipment.

Parallèlement, le respect des spécifications d’interopérabilité en général et l’utilisation du système commun de signalisation ERTMS, en particulier, deviennent des conditions liées à l’obtention d’un financement communautaire : comme conséquence logique de l’ouverture du marché à la concurrence toutes les entreprises ferroviaires doivent pouvoir bénéficier des infrastructures ferroviaires financées avec des fonds européens et pas seulement celles disposant d’équipements spécifiques nationaux.


(4) Since some Member States have extended access rights going beyond Directive 91/440/EEC, it seems necessary to ensure fair, transparent and non-discriminatory treatment of all railway undertakings that may operate in this market by extending the licensing principles laid down by Directive 95/18/EC to all companies active in the sector.

(4) Certains États membres ayant accordé des droits d'accès plus étendus que ceux que prévoit la directive 91/440/CEE, il semble nécessaire de garantir un traitement équitable, transparent et non discriminatoire à toutes les entreprises ferroviaires susceptibles d'exercer leur activité sur ce marché, en étendant les principes en matière de licences énoncés dans ladite directive 95/18/CE à toutes les entreprises du secteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'railway undertakings have' ->

Date index: 2025-01-27
w