Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensure rail tracks remain clear
Goods unloaded from a rail vehicle
Keep railway tracks clear
Maintain clear railway tracks
Place of disembarkment from a rail vehicle
Place of unloading from a rail vehicle
Remove debris from rail tracks
Translation

Vertaling van "rail-one from montreal " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
keep railway tracks clear | remove debris from rail tracks | ensure rail tracks remain clear | maintain clear railway tracks

veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle


place of unloading from a rail vehicle

lieu de déchargement d'un véhicule ferroviaire


place of disembarkment from a rail vehicle

lieu de débarquement d'un véhicule ferroviaire


goods unloaded from a rail vehicle

marchandise déchargée d'un véhicule ferroviaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They are, in no particular order: Wayne Ettinger of Trillium Railway from Port Colborne, Ontario; Mario Brault, Genesee Rail-One from Montreal; Sandra Wood from CN Ottawa; Christena Keon Sirsly, VIA Rail, Montreal; Gary McNeil, head of Go Transit, Toronto; Chris Jones, Railway Association, Ottawa; Mike Wheten, Brotherhood of Locomotive Engineers, one of our key union groups from Sudbury, and his two colleagues, Darrell Grywacheski and Brian Buckley; and also Brian Humphreys, Canadian Pacific, Calgary, and Malcolm Cairns, Canadian Pacific Railway, Ottawa.

Il s'agit, et je ne suis aucun ordre particulier, des personnes suivantes: Wayne Ettinger, Trillium Railway venu de Port Colborne, en Ontario; Mario Brault, Genesee Rail-One, de Montréal; Sandra Wood, d'Ottawa; Christena Keon Sirsly, de VIA Rail, Montréal; Gary McNeil, chef de Go Transit, de Toronto; Chris Jones, d'Ottawa, de l'Association des chemins de fer; Mike Wheten, Fraternité des ingénieurs de locomotives, un de nos syndicats les plus importants qui vient de Sudbury, et de ses deux collègues, Darrell Grywacheski et Brian ...[+++]


The federal government funded two very large demonstration projects, one in Edmonton, Alberta, and one in Montreal, in which they brought together everybody involved in AIDS care, from the provincialgovernment at a fairly high level, to the regional health boards, the consumer, the community-based groups and professionalsinvolved in all aspects of care.

Le gouvernement fédéral a financé deux très importants projets de démonstration, un à Edmonton, en Alberta, et l'autre à Montréal, et au cours de ces projets, il a réuni tout ce que le domaine compte d'intervenants dans le domaine des soins aux sidatiques, de l'administration provinciale à un niveau assez élevé, jusqu'aux régies régionales de la santé, au consommateur, en passant par les groupes communautaires et les professionnels associés à tous les aspects des soins.


Would the minister now agree to work with us to save passenger rail service from Montreal to Halifax?

La ministre acceptera-t-elle de collaborer avec nous pour que soit maintenu le service voyageurs entre Montréal et Halifax?


Finally, rail is by far the most sustainable form of transport and by making it more attractive, the fourth railway package should enable a shift from other more polluting transport modes towards rail.

Enfin, le chemin de fer est de loin le moyen de transport le plus durable et, en le rendant plus attrayant, le quatrième paquet ferroviaire devrait permettre un transfert du trafic d'autres modes de transport plus polluants vers le rail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where the organiser is liable for failure to perform or improper performance of the travel services included in the package travel contract, the organiser should be able to invoke the limitations of the liability of service providers set out in such international conventions as the Montreal Convention of 1999 for the Unification of certain Rules for International Carriage by Air , the Convention of 1980 concerning International Carriage by Rail (COTIF) and the Athens Convention of 1974 on the Carriage of Passengers and their Luggage b ...[+++]

Lorsque l'organisateur est responsable de l'inexécution ou de la mauvaise exécution des services de voyage compris dans le contrat de voyage à forfait, il devrait pouvoir invoquer les limites de la responsabilité des prestataires de services prévues dans des conventions internationales telles que la convention de Montréal de 1999 pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international , la convention de 1980 relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) et la convention d'Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages .


[Translation] I'd like to talk about the Eastern Townships rail line, from Montreal to Sherbrooke, about the south section of line linking up to Saint John, New Brunswick.

[Français] J'aimerais parler de la voie ferrée de l'Estrie, de Montréal à Sherbrooke, du tronçon du sud qui rejoint Saint-Jean, au Nouveau-Brunswick.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1371 - EN - Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on rail passengers’ rights and obligations - REGULATION - OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // Extract from Uniform Rules concerning the contract for international carriage of passengers and luggage by rail (CIV) // Appendix A // to the Convention Concerning International Carriage by Rail (COTIF) ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1371 - EN - Règlement (CE) n° 1371/2007 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires - RÈGLEMENT (CE) N - 1371/2007 - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // EXTRAIT DES RÈGLES UNIFORMES CONCERNANT LE CONTRAT DE TRANSPORT INTERNATIONAL FERROVIAIRE DES VOYAGEURS ET DES BAGAGES (CIV) // Appendice A // de la convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) du 9 mai 1980, telle que modifiée par le protocole portant modification de la COTIF du 3 juin 1999 // INFORMATIONS MINIMALES QUE DOIVENT FOU ...[+++]


In particular, the Commission investigates with UIC, CER (Community of European Railways), UNIFE (European rail supply industry), UIRR (International Union of combined Road-Rail transport companies) and UIP (International Union of Private Wagons) the status and options for the reduction of noise emission from the existing European rail freight wagon fleet, including a third-party assessment of the UIC/UIP/CER Action Programme for Noise Reduction in Freight Traffic.

De manière plus spécifique, la Commission étudie avec l'UIC, la CCFE (Communauté des Chemins de fer européens), l'UNIFE (Union des industries ferroviaires européennes), l'UIRR (Union internationale des sociétés de transport combiné rail route) et l'UIP (Union internationale des wagons privés), la situation et les options en matière de réduction des émissions sonores du parc européen actuel de wagons de marchandises, y compris une évaluation par des tiers du programme d'action uic/uip/ccfe pour la réduction de bruit du trafic de marcha ...[+++]


(2) The Community took part in the International Diplomatic Conference on air law convened in Montreal from 10 to 28 May 1999, which resulted in the adoption of the Convention for the unification of certain rules for international carriage by air (the Montreal Convention), and it signed the said Convention on 9 December 1999.

(2) La Communauté a participé à la Conférence diplomatique internationale de droit aérien, tenue à Montréal du 10 au 28 mai 1999, qui a abouti à l'adoption de la convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international (convention de Montréal) et elle a signé ladite convention le 9 décembre 1999.


Mr. Jim Gouk (Kootenay West-Revelstoke, Ref.): Madam Speaker, I would like to ask one question dealing with the hon. member's concerns he expressed at length about the CN rail line from Montreal to Halifax.

M. Jim Gouk (Kootenay-Ouest-Revelstoke, Réf.): Madame la Présidente, je voudrais poser une question au député concernant les inquiétudes qu'il a longuement exprimées à propos de la ligne de chemin de fer du CN entre Montréal et Halifax.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rail-one from montreal' ->

Date index: 2021-12-03
w