Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rail air inter-modality facilitation " (Engels → Frans) :

Member States need to take active steps to bring about a modal shift from road to inland waterway and rail as a matter of urgency, attaching particular importance to inter-modality, bringing together walking, cycling and public transport.

Il est urgent que les États membres œuvrent activement à un report modal de la route vers le fluvial et le ferroviaire, et accordent une importance particulière à l'intermodalité, en conjuguant marche, cyclisme et transports en commun publics.


A conclusion of the Rail/Air Inter-modality Facilitation Forum that took place between September 2003 and June 2004 was that the absence of integrated air-rail tickets was seen as an obstacle to the further development of Air/Rail inter-modality in terms of services and passenger interest.

Une conclusion du «Rail Air Intermodality Facilitation Forum (RAIFF)», qui s’est tenu entre septembre 2003 et juin 2004, était que l’absence de billets combinés air-rail était considérée comme un obstacle au développement futur de l’intermodalité air/rail, en termes de services et d’intérêt de la part des voyageurs.


It stressed the importance of achieving better value for money in rail given the scarcity of public funds, as result of the creation of a single market, and called for a more European approach to rail in order to facilitate modal shift from road and air.

Elle a souligné combien il importe d'améliorer la rentabilité dans le domaine ferroviaire compte tenu du manque de fonds publics, ce qui résulte de la création d'un marché unique, et a préconisé une approche plus européenne du transport ferroviaire en vue de faciliter le transfert modal à partir des transports routier et aérien.


17. Considers that transport plays an essential role in completing the European single market and freedom of movement for persons and goods, and that regulated market opening should be achieved, primarily in the rail transport sector, in all EU Member States; takes the view that this complete market opening will benefit consumers and should be accompanied by measures safeguarding the quality of public services, as well as a long-term investment plan for infrastructure and technical interoperability in order to improve efficiency and safety and measures aimed at avoiding distortions of intra-modal and ...[+++]

17. estime que les transports jouent un rôle essentiel dans l'achèvement du marché unique européen ainsi que de la libre circulation des personnes et des marchandises et qu'il faudrait parvenir à une ouverture réglementée du marché, en priorité dans le secteur du transport ferroviaire, dans tous les États membres de l'Union; estime que cette ouverture complète du marché bénéficiera aux consommateurs et doit s'accompagner de mesures de protection de la qualité des services publics ainsi que d'une planification à long terme des investissements dans les infrastructures et l'interopérabilité technique ...[+++]


17. Considers that transport plays an essential role in completing the European single market and freedom of movement for persons and goods, and that regulated market opening should be achieved, primarily in the rail transport sector, in all EU Member States; takes the view that this complete market opening will benefit consumers and should be accompanied by measures safeguarding the quality of public services, as well as a long-term investment plan for infrastructure and technical interoperability in order to improve efficiency and safety and measures aimed at avoiding distortions of intra-modal and ...[+++]

17. estime que les transports jouent un rôle essentiel dans l'achèvement du marché unique européen ainsi que de la libre circulation des personnes et des marchandises et qu'il faudrait parvenir à une ouverture réglementée du marché, en priorité dans le secteur du transport ferroviaire, dans tous les États membres de l'Union; estime que cette ouverture complète du marché bénéficiera aux consommateurs et doit s'accompagner de mesures de protection de la qualité des services publics ainsi que d'une planification à long terme des investissements dans les infrastructures et l'interopérabilité technique ...[+++]


17. Considers that transport plays an essential role in completing the European single market and freedom of movement for persons and goods, and that regulated market opening should be achieved, primarily in the rail transport sector, in all EU Member States; takes the view that this complete market opening will benefit consumers and should be accompanied by measures safeguarding the quality of public services, as well as a long-term investment plan for infrastructure and technical interoperability in order to improve efficiency and safety and measures aimed at avoiding distortions of intra-modal and ...[+++]

17. estime que les transports jouent un rôle essentiel dans l'achèvement du marché unique européen ainsi que de la libre circulation des personnes et des marchandises et qu'il faudrait parvenir à une ouverture réglementée du marché, en priorité dans le secteur du transport ferroviaire, dans tous les États membres de l'Union; estime que cette ouverture complète du marché bénéficiera aux consommateurs et doit s'accompagner de mesures de protection de la qualité des services publics ainsi que d'une planification à long terme des investissements dans les infrastructures et l'interopérabilité technique ...[+++]


The Commission also invites Member States to support the development of inter-modal inter-changes at airports (rail links to and railway stations at airports), which promote efficiency of both rail and air transport.

La Commission invite aussi les États membres à soutenir le développement des plateformes intermodales dans les aéroports (liaisons ferroviaires vers les aéroports et aménagement de gares dans ceux-ci), qui stimulent l’efficacité des transports ferroviaires comme des transports aériens.


Air/Rail inter-modality cannot be considered as a primary way to decongest airports because in general the decongesting effect amounts to one or two years of air traffic growth.

L’intermodalité air/rail ne peut être considérée comme une solution privilégiée pour désengorger les aéroports, car l’effet de désengorgement n’excède pas en général un à deux ans de croissance du trafic aérien.


6. Emphasises the need adequately to fund measures intended to facilitate inter-modal transport and modal shift from congested to under-utilised modes in line with the White Paper on Transport and in particular calls on the Commission to pay close attention to the implementation of both the Marco Polo programme and the sustainable mobility budget line and the use of the funds dedicated to them;

6. souligne la nécessité de prévoir un financement approprié des mesures visant à favoriser le transport intermodal et un transfert des modes de transport saturés vers ceux qui sont sous‑exploités, conformément au Livre blanc sur la politique européenne des transports, et invite en particulier la Commission à surveiller étroitement tant l'exécution du programme Marco Polo que celle de la ligne budgétaire relative à la mobilité durable ainsi que l'utilisation des crédits qui y sont alloués;


Alongside this, the infrastructure required for inter-modal passenger transport services should be put in place (in particular, connections between air and rail services and integrated ticketing systems).

En parallèle, il convient de mettre en place les infrastructures nécessaires aux services intermodaux de transport de voyageurs (notamment les connexions entre services aériens et ferroviaires ou les systèmes de billetterie intégrés).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rail air inter-modality facilitation' ->

Date index: 2022-11-30
w