Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FDP
Free Democratic Party of Switzerland
Free hydroperoxyl radical
Free hydroxyl radical
Free nitrogen monoxide radical
Free nitrogen oxide radical
Free perhydroxyl radical
Free radical curing
Free radical polymerization
HO2· radical
Hydridodioxygen
Hydrogen dioxide
Hydroperoxyl radical
Hydroxyl radical
Hydroxyl-radical
Liberal Democratic Party of Switzerland
NO· radical
Nitrogen monoxide radical
Nitrogen oxide radical
Nitrosyl radical
Oxidonitrogen
Oxoazanyl
Perhydroxyl radical
RL
Radical Free Democratic Party
Radical element
Radical species
Radical substance
Radical-Liberal Faction
Radical-Liberal Group
Radical-democratic party
Radicalisation
Radicalization
TV fundamentalist
Telefundamentalist
Television fundamentalist

Vertaling van "radical fundamentalist " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
TV fundamentalist [ telefundamentalist | television fundamentalist ]

téléfondamentaliste [ télévangeliste fondamentaliste ]


oxidonitrogen(·) [ free nitrogen monoxide radical | free nitrogen oxide radical | nitrogen monoxide radical | nitrogen oxide radical | nitrosyl radical | NO· radical | oxoazanyl ]

oxidoazote(·) [ radical libre de monoxyde d'azote | radical libre d'oxyde d'azote | radical du monoxyde d'azote | radical d'oxyde d'azote | radical nitrosyle | radical NO· | oxoazanyle | radical de monoxyde d'azote | radical monoxyde d'azote | radical libre NO· ]


hydrogen dioxide [ hydridodioxygen(·) | HO2· radical | hydroperoxyl radical | free hydroperoxyl radical | free perhydroxyl radical | perhydroxyl radical ]

dioxyde d'hydrogène [ hydrurodioxygène(·) | radical HO2· | radical hydropéroxyle | radical libre hydropéroxyle ]


free hydroperoxyl radical | free perhydroxyl radical | hydroperoxyl radical | perhydroxyl radical

radical hydroperoxyle | radical libre hydroperoxyle


free hydroxyl radical | hydroxyl radical | hydroxyl-radical

radical hydroxyle | radical libre hydrogéné | radical libre hydroxyle | radical oxhydryle


radical element | radical species | radical substance

élément radicalaire | espèce radicalaire | substance radicalaire


Radical-Liberal Group | Radical-Liberal Faction [ RL ]

Groupe radical-libéral [ RL ]


Radical Free Democratic Party | Liberal Democratic Party of Switzerland | Free Democratic Party of Switzerland | Radical-democratic party [ FDP ]

Parti radical-démocratique suisse | Parti radical-démocratique [ PRD ]


free radical curing | free radical polymerization

séchage radicalaire | polymérisation radicalaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, recent media reports brought to light the fact that the Liberal leader was shopping for votes at a radical fundamentalist mosque that advocates stoning women who commit adultery.

Monsieur le Président, des reportages récents révèlent que le chef du Parti libéral est allé quêter des votes dans une mosquée fréquentée par des intégristes radicaux prônant le lynchage des femmes adultères.


The shift away from the more radical and fundamentalist approach of a decade ago, or more, to what is at least moving in the direction of an Iranian-style democratic and moderate regime, is what one wants to see happen elsewhere in the region.

L'abandon progressif de l'approche plus radicale et fondamentaliste qui régnait il y a une décennie ou plus, au profit d'un régime qui apparaît tout au moins comme un gouvernement démocratique et modéré de style iranien, est ce que nous voulons voir arriver dans la région.


Was it because of the intensity of the conflict, or was it because the Muslims were involved and the fundamentalists with their radical views?

Était-ce en raison de l'intensité du conflit ou de l'implication des Musulmans et des fondamentalistes avec leurs points de vue radicaux?


It is also worth recalling the famous response by President Mubarak of Egypt, who, when called upon to hold fair elections, said that they would result in governments in Egypt being taken over by radical fundamentalist Islamic groups.

Il convient également de rappeler la célèbre réponse du président égyptien Mubarak qui, lorsqu’il a été invité à organiser des élections équitables, a affirmé qu’elles résulteraient en un gouvernement composé de groupes islamiques fondamentalistes en Égypte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is also worth recalling the famous response by President Mubarak of Egypt, who, when called upon to hold fair elections, said that they would result in governments in Egypt being taken over by radical fundamentalist Islamic groups.

Il convient également de rappeler la célèbre réponse du président égyptien Mubarak qui, lorsqu’il a été invité à organiser des élections équitables, a affirmé qu’elles résulteraient en un gouvernement composé de groupes islamiques fondamentalistes en Égypte.


G. whereas the Uzbek President Islam Karimov justifies his strong-arm rule by saying radical Islamic fundamentalists from the Ferghana valley want to overthrow his government and set up an Islamic caliphate across Central Asia,

G. considérant que le président ouzbek Islam Karimov justifie son régime musclé en affirmant que des fondamentalistes islamiques radicaux de la vallée de la Ferghana veulent renverser son gouvernement et instaurer un califat islamique en Asie centrale,


Dialogue is not often spontaneous, especially when dealing with important values and principles. It is therefore necessary to learn how best to exchange views and opinions and to create a method of communication to eliminate barriers and develop understanding of cultural diversities based on religious ideas (particularly when dealing with radical, extremist and fundamentalist concepts).

Le dialogue est rarement spontané, en particulier lorsque des valeurs et principes essentiels sont en jeu. Il est donc indispensable d'apprendre à mieux échanger points de vue et opinions et d'adopter une méthode de communication qui surmonte les obstacles et développe la compréhension des différences culturelles fondées sur les convictions religieuses (en particulier en présence d'idées radicales, extrémistes et intégristes).


5. Understands that the measures announced by President Musharraf to combat all forms of terrorism will take time, as will the intended closures of radical Islamic schools, or madrassas, and mosques which have in the past propagated a violent fundamentalist philosophy, and takes note of the efforts of the Government of Pakistan to encourage a modern peace-loving and tolerant form of education;

5. admet que les mesures annoncées par le président Moucharraf en vue de lutter contre toutes les formes de terrorisme ne pourront être efficaces du jour au lendemain, de même que la fermeture préconisée des écoles islamiques radicales, ou madrassas, et des mosquées ayant jusqu'à présent propagé une philosophie violemment fondamentaliste, et prend note des efforts consentis par le gouvernement du Pakistan en vue d'encourager un type d'éducation moderne, pacifique et tolérant;


5. Understands that the measures announced by President Musharraf to combat all forms of terrorism will take time, as will the intended closures of radical Islamic schools, or madrassas, and mosques which have in the past propagated a violent fundamentalist philosophy, and takes note of the efforts of the Government of Pakistan to encourage a modern peace-loving and tolerant form of education;

5. admet que les mesures annoncées par le président Moucharraf en vue de lutter contre toutes les formes de terrorisme ne pourront être efficaces du jour au lendemain, de même que la fermeture préconisée des écoles islamiques radicales, ou madrassas, et des mosquées ayant jusqu'à présent propagé une philosophie violemment fondamentaliste, et prend note des efforts consentis par le gouvernement du Pakistan en vue d'encourager un type d'éducation moderne, pacifique et tolérant;


This legislation should be used to ensure that we extend to ethnic and religious charities all the protections that they should be entitled to under the Charter and to assist those responsible elements within these communities who are very opposed to some of the more radical and fundamentalist tendencies both in terms of message and money.

Elle devrait nous aider à faire en sorte d'offrir aux organismes de charité ethniques et religieux toutes les protections auxquelles ils devraient avoir droit sous le régime de la Charte et d'aider, tant par le message envoyé que par notre soutien financier, les éléments responsables de ces communautés qui s'opposent vivement à certaines des tendances les plus fondamentalistes et radicales.


w