Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamental change
Psychogenic depression
Radical Change in the World of Work
Radical change
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
To change radically

Vertaling van "radical changes never " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
radical change [ fundamental change ]

changement profond [ changement radical | changement fondamental ]


fundamental change [ radical change ]

changement fondamental [ changement radical | changement profond ]


Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes

Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux


Radical Change in the World of Work

Des mutations profondes dans le monde du travail


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The reason why this minister has a huge credibility deficit addressing the MAI, the reason why so many Canadians are so cynical and suspicious about the real motives and outcome here is precisely because they have never admitted the kind of radical change of philosophy that they have undergone in government with respect to free trade.

Si le ministre n'est absolument pas crédible quand il parle de l'AMI, si tellement de Canadiens sont cyniques et soupçonneux au sujet de ses véritables motifs et objectifs dans ce cas précis, c'est qu'on n'a jamais pu admettre le changement radical dont on a été témoin dans l'idéologie du gouvernement en matière de libre-échange.


Never in a month of Sundays would it have ever accepted some radical change like that, but as the members opposite have suggested, there has to be debate.

Il n'accepterait jamais un changement aussi radical que celui-là, mais comme nos vis-à-vis l'ont laissé entendre, il doit y avoir un débat là-dessus.


What is in or out is a political choice and unless you radically change the Board's terms of reference, which I will argue you should do, so that it is accountable to farmers and not to the Parliament of Canada, and you do a little bit of diddling with who the board of directors is responsible to, and I would argue it is not to the corporation but to the farmers, you are never going to get an exclusion because when I have fiduciary duty as a corporate board of directors I will try to keep all the business I have g ...[+++]

L'inclusion ou l'exclusion est un choix politique; à moins de modifier en profondeur le mandat de la Commission chose que vous devriez faire, selon moi, pour qu'elle soit responsable à l'égard des agriculteurs et non à l'égard du Parlement du Canada et de décider que le conseil d'administration est responsable à l'égard non pas de la Commission mais des agriculteurs, on ne pourra jamais obtenir d'exclusion. En effet, en raison de l'obligation fiduciaire du conseil d'administration, on tend à vouloir conserver toutes les fonctions prévues; par conséquent, le président serait en conflit d'intérêts si l'organisation décidait d'exclure le ...[+++]


Moreover, on last April 15, Quebeckers were not even informed about what was going on at the National Assembly and certainly never gave the elected officials the mandate to make such an important decision, namely, to radically change the Quebec education system.

D'ailleurs, le 15 avril dernier, les Québécois en partie n'étaient même pas informés de ce qui se passait à l'Assemblée nationale et n'avaient surtout jamais donné aux élus le mandat de prendre une décision de cette importance, c'est-à-dire changer radicalement le système d'éducation québécois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is not a question of taking a stand a priori , but of adopting a consistent and rigorous approach in which military capacity is merely a deterrent and will never become a vehicle for radically changing the nature of the European Union or promoting a system of values other than the one upheld.

Il n’est pas question d’adopter une position a priori , mais d’adopter une approche logique rigoureuse où la capacité militaire est simplement dissuasive et ne deviendra jamais un instrument destiné à changer radicalement la nature de l’Union européenne ou à promouvoir un système de valeurs autre que celui qui est maintenu.


It is not a question of taking a stand a priori, but of adopting a consistent and rigorous approach in which military capacity is merely a deterrent and will never become a vehicle for radically changing the nature of the European Union or promoting a system of values other than the one upheld.

Il n’est pas question d’adopter une position a priori, mais d’adopter une approche logique rigoureuse où la capacité militaire est simplement dissuasive et ne deviendra jamais un instrument destiné à changer radicalement la nature de l’Union européenne ou à promouvoir un système de valeurs autre que celui qui est maintenu.


These were radical changes, never before seen in Canada, which were a model for other provinces and certain American states.

Ce furent des changements radicaux jamais réalisés au Canada qui ont inspiré d'autres provinces et certains États américains.


Our rebate will never be given up until the CAP is radically reformed, with the funds freed up, used to address modern priorities like research and development, combating climate change and external action funding to stabilise the Western Balkans, help Eastern European countries like Ukraine and fledgling democracies in the Middle East such as Iraq.

Nous ne renoncerons jamais à notre rabais tant que la PAC n’aura pas été radicalement réformée et que les fonds n’auront pas été libérés pour s’attaquer aux priorités modernes telles que la recherche et le développement, la lutte contre le changement climatique et le financement d’actions extérieures destinées à stabiliser les Balkans occidentaux ou à aider les pays d’Europe orientale comme l’Ukraine et les jeunes démocraties du Moyen-Orient comme l’Irak.


Our rebate will never be given up until the CAP is radically reformed, with the funds freed up, used to address modern priorities like research and development, combating climate change and external action funding to stabilise the Western Balkans, help Eastern European countries like Ukraine and fledgling democracies in the Middle East such as Iraq.

Nous ne renoncerons jamais à notre rabais tant que la PAC n’aura pas été radicalement réformée et que les fonds n’auront pas été libérés pour s’attaquer aux priorités modernes telles que la recherche et le développement, la lutte contre le changement climatique et le financement d’actions extérieures destinées à stabiliser les Balkans occidentaux ou à aider les pays d’Europe orientale comme l’Ukraine et les jeunes démocraties du Moyen-Orient comme l’Irak.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'radical changes never' ->

Date index: 2023-04-22
w