(a) strengthening secondary networks by improving links to TEN-transport networks, to regional railway hubs, airports and ports, or to multimodal platforms, by providing radial links to main railways lines, and by promoting regional and local inland waterways and by supporting the ferry services needed to provide the islands with basic services;
(a) renforcement des réseaux secondaires par l’amélioration des liaisons avec les réseaux transeuropéens de transport, avec les centres ferroviaires, aéroports et ports régionaux ou avec les plates-formes multimodales, par la mise en place de liaisons transversales avec les principales lignes ferroviaires et par la promotion des voies navigables intérieures régionales et locales, ainsi que par le soutien des services de ferry-boats nécessaires pour l'approvisionnement de base des îles;