Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «racism and xenophobia recently gave » (Anglais → Français) :

As shown by a recent report of the EU Fundamental Rights Agency[5], racism, xenophobia and other forms of intolerance continue to pose problems in European sport, including at amateur level.

Comme le montre un récent rapport de l’Agence des droits fondamentaux de l’UE[5], le racisme, la xénophobie et d’autres formes d’intolérance continuent à poser problème dans le sport européen, notamment au niveau amateur.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia recently gave us some worrying data that show that acts of racism and xenophobia against minorities are on the increase in Europe.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, l’Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes nous a fourni récemment des informations inquiétantes qui montrent que des actes racistes et xénophobes à l’encontre des minorités sont en hausse en Europe.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia recently gave us some worrying data that show that acts of racism and xenophobia against minorities are on the increase in Europe.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, l’Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes nous a fourni récemment des informations inquiétantes qui montrent que des actes racistes et xénophobes à l’encontre des minorités sont en hausse en Europe.


A. whereas the annual reports of the European Monitoring Centre against Racism and Xenophobia (EUMC), its comparative reports on racist crime and its two recent reports on anti-Semitism and Islamophobia demonstrate that racist crime is a constant and persistent problem in all the Member States: it is estimated that over 9 million people were victims of a racist crime in 2004,

A. considérant que les rapports annuels de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, ses rapports comparatifs sur les crimes racistes, et ses deux rapports récents sur l'antisémitisme et l'islamophobie, ont montré que les crimes racistes sont un problème persistant et constant dans l'ensemble des États membres; qu'on estime ainsi que plus de 9 millions de personnes ont été victimes d'un crime raciste en 2004,


A. whereas the annual reports issued by the EUMC (European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia), the EUMC’s comparative reports on racist crime and the two recent reports on anti-Semitism and islamophobia demonstrate that racist crime is a constant and persistent problem in all the Member States: it is estimated that over 9 million people were victims of a racist crime in 2004,

A. considérant que les rapports annuels de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes (EUMC), ses rapports comparatifs sur les crimes racistes, et ses deux rapports récents sur l'antisémitisme et l'islamophobie, ont montré que les crimes racistes sont un problème persistant et constant dans l'ensemble des États membres; qu'on estime ainsi que plus de 9 millions de personnes ont été victimes d'un crime raciste en ...[+++]


Discussions on a text providing for defining and condemning in the same way throughout Europe offences of racism and xenophobia are equally totally blocked and frozen for almost two years, even though there are recent signs that they could now restart.

Les discussions sur un texte définissant les infractions à caractère raciste et xénophobe et condamnant ces infractions de manière uniforme dans toute l’Europe sont également complètement bloquées et gelées depuis près de deux ans, même si certains signes récents laissent penser qu’elles pourraient à présent reprendre.


Discussions on a text providing for defining and condemning in the same way throughout Europe offences of racism and xenophobia are equally totally blocked and frozen for almost two years, even though there are recent signs that they could now restart.

Les discussions sur un texte définissant les infractions à caractère raciste et xénophobe et condamnant ces infractions de manière uniforme dans toute l’Europe sont également complètement bloquées et gelées depuis près de deux ans, même si certains signes récents laissent penser qu’elles pourraient à présent reprendre.


It must support efforts to combat all forms of racism and xenophobia, including recent manifestations of anti-Semitism and Islamophobia.

Elle doit soutenir les efforts de lutte contre toutes les formes de racisme et de xénophobie, y compris les manifestations récentes d'antisémitisme et d'islamophobie.


Their action over recent years has included the declaration of a European Year against Racism in 1997, the setting up in 1998 of the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, active participation by the EU in the United Nations Conference against Racism in Durban and, more recently, the conclusions of the extraordinary European Council meeting of 21 September 2001, which focused on action to combat both terrorism and any ...[+++]

Ceci s'est traduit entre autres ces dernières années par la proclamation de l'année 1997 Année européenne contre le racisme, par la création de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes en 1998, par la participation active de l'UE à la Conférence des Nations Unies contre le racisme à Durban et plus récemment encore par les conclusions du Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001 visant à combattre le terrorisme mais aussi à lutter contre toute dérive raciste et xénophobe.


The Commission's Communication on 'The European Union's Role in promoting Human Rights and Democratisation in Third Countries, [13] which was recently adopted, concentrates on developing a coherent strategy in this field for EU external assistance and specifically addresses the fight against racism and xenophobia.

La communication de la Commission sur "Le rôle de l'Union européenne dans la promotion des droits de l'homme et de la démocratisation dans les pays tiers" [13], qui a été adoptée récemment, vise essentiellement l'élaboration d'une stratégie cohérente d'aide extérieure dans ce domaine et aborde explicitement la lutte contre le racisme et la xénophobie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'racism and xenophobia recently gave' ->

Date index: 2022-04-11
w