Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rabaa and nahda " (Engels → Frans) :

2. Condemns the disproportionate use of force by security forces against protesters, in particular during the dispersal of the Rabaa and Nahda Square sit-ins; expresses its condolences to the families of all those who lost their lives in the recent incidents; calls for impartial and credible investigations into these events and for those responsible to be held to account; notes the recent announcement by acting Prime Minister El Beblawy that an independent committee consisting of public figures will be established to investigate the dispersal of the Rabaa and Nahda Square sit-ins;

2. condamne l'usage disproportionné de la force par les unités de sécurité contre les manifestants, en particulier lors de la dispersion des sit-in organisés sur les places Rabaa et Nahda; exprime ses condoléances aux familles de toutes les personnes tuées durant les récents affrontements; demande que ces évènements fassent l'objet d'enquêtes impartiales et crédibles et que les responsables rendent compte de leurs actes; prend acte de la récente annonce par le premier ministre El Beblaoui du projet d'instituer une commission indépendante composée de personnalités publiques, qui aura pour tâche d'enquêter sur la di ...[+++]


G. whereas the interim government declared a month-long state of emergency and announced that an independent committee composed of public figures would be established to investigate the dispersal of the Rabaa and Nahda Square sit-ins; whereas regional and Egyptian NGOs have called for a fact-finding mission by the Arab League to investigate recent acts of violence in the country; whereas EU and international mediation has so far failed in its attempts to establish an inclusive political dialogue, and whereas protests, clashes and arrests have continued;

G. considérant que le gouvernement provisoire a proclamé un mois d'état d'urgence et annoncé la mise en place d'une commission indépendante composée de personnalités publiques, qui aura pour tâche d'enquêter sur la dispersion des sit-in des places Rabaa et Nahda; que des organisations non gouvernementales du pays ou de sa région ont appelé à ce qu'une mission d'information visant à enquêter sur les récents actes de violence dans le pays soit confiée à la Ligue arabe; que les tentatives de médiation de l'Union e ...[+++]


2. Condemns the disproportionate use of force by Egyptian security forces and the tragic loss of life during the dismantlement of the Rabaa and Nahda encampments; urges the Government of Egypt to ensure that the security forces establish adequate internal review procedures, so that responsibilities for the excessive use of force can be ascertained and those responsible be brought to justice;

2. condamne le recours disproportionné à la force et les pertes tragiques en vies humaines durant le démantèlement par les forces égyptiennes de sécurité des sit-in des places Rabaa et Nahda; demande instamment au gouvernement égyptien de veiller à ce que les forces de sécurité établissent des procédures d'examen interne adéquates, afin que les responsabilités concernant l'usage excessif de la violence puissent être établies, et que leurs auteurs soient traduits en justice;


G. whereas the interim government declared a month-long state of emergency and announced that an independent committee composed of public figures would be established to investigate the dispersal of the Rabaa and Nahda Square sit-ins; whereas regional and Egyptian NGOs have called for a fact-finding mission by the Arab League to investigate recent acts of violence in the country; whereas EU and international mediation has so far failed in its attempts to establish an inclusive political dialogue, and whereas protests, clashes and arrests have continued;

G. considérant que le gouvernement provisoire a proclamé un mois d'état d'urgence et annoncé la mise en place d'une commission indépendante composée de personnalités publiques, qui aura pour tâche d'enquêter sur la dispersion des sit-in des places Rabaa et Nahda; que des organisations non gouvernementales du pays ou de sa région ont appelé à ce qu'une mission d'information visant à enquêter sur les récents actes de violence dans le pays soit confiée à la Ligue arabe; que les tentatives de médiation de l'Union eu ...[+++]


2. Condemns the disproportionate use of force by Egyptian security forces and the tragic loss of life during the dismantlement of the Rabaa and Nahda encampments; urges the Government of Egypt to ensure that the security forces establish adequate internal review procedures, so that responsibilities for the excessive use of force can be ascertained and those responsible be brought to justice;

2. condamne le recours disproportionné à la force et les pertes tragiques en vies humaines durant le démantèlement par les forces égyptiennes de sécurité des sit-in des places Rabaa et Nahda; demande instamment au gouvernement égyptien de veiller à ce que les forces de sécurité établissent des procédures d'examen interne adéquates, afin que les responsabilités concernant l'usage excessif de la violence puissent être établies, et que leurs auteurs soient traduits en justice;




Anderen hebben gezocht naar : rabaa and nahda     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rabaa and nahda' ->

Date index: 2024-10-13
w