Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cercle des traducteurs
Coquille Saint Jacques
Coquille St. Jacques
Corporation des traducteurs professionnels du Québec
EQHHPP
Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project
Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project
Flag of Québec
Fleurdelisé
Jacques Delors Centre
Jacques operation
Montreal Transl
National Holiday of Quebec
OTTIAQ
Ordre des traducteurs et interprètes agréés du Québec
Quebec
Quebec Broadcasting Bureau
Quebec National Holiday
Quebec's National Holiday
Québec flag
Radio-Québec
Saint-Jean-Baptiste Day
Salmonella Quebec
Société de radio-télévision du Québec
Société de télédiffusion du Québec
Société des traducteurs du Québec
St. John the Baptist Day
Télé-Québec

Vertaling van "québec jacques " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
coquille Saint Jacques | coquille St. Jacques

coquille Saint-Jacques


Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project | Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project | EQHHPP [Abbr.]

projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]








Jacques operation

opération de Jacques | opération de sinusite de Jacques


Société de télédiffusion du Québec [ Télé-Québec | Société de radio-télévision du Québec | Radio-Québec | Quebec Broadcasting Bureau ]

Société de télédiffusion du Québec [ Télé-Québec | Société de radio-télévision du Québec | Radio-Québec | Office de radio-télédiffusion du Québec ]


Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agrées du Québec [ OTTIAQ | Ordre des traducteurs et interprètes agréés du Québec | Corporation professionnelle des traducteurs et interprètes agréés du Québec | Société des traducteurs du Québec | Corporation des traducteurs professionnels du Québec | Cercle des traducteurs | Montreal Transl ]

Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec [ OTTIAQ | Ordre des traducteurs et interprètes agréés du Québec | Corporation professionnelle des traducteurs et interprètes agréés du Québec | Société des traducteurs du Québec | Corporation des traducteurs professionnels du Québec | Cercle des traducteurs | Société des tra ]


Saint-Jean-Baptiste Day | St. John the Baptist Day | Quebec's National Holiday | Quebec National Holiday | National Holiday of Quebec

fête nationale du Québec | Saint-Jean-Baptiste | Saint-Jean


flag of Québec | fleurdelisé | Québec flag

fleurdelisé | fleurdelysé | drapeau fleurdelisé | drapeau fleurdelysé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One member from Quebec, Jacques Gauthier, is bilingual and a few members from Whistler are as well.

Un membre du Québec, Jacques Gauthier, est bilingue et quelques membres de Whistler le sont également.


On October 30, 1995, the night of the last Quebec referendum on secession, the former Parti Québécois premier of Quebec, Jacques Parizeau, as reported in the Montreal Gazette, The Toronto Star and other newspapers the next day, said:

Comme l'ont rapporté dans leur édition du lendemain le quotidien montréalais The Gazette, le Toronto Star et d'autres journaux, le 30 octobre 1995, le soir du dernier référendum qui a eu lieu au Québec au sujet de la sécession, l'ex-premier ministre péquiste, Jacques Parizeau, a fait la déclaration suivante:


As you probably recall, this prompted the then premier of Quebec, Jacques Parizeau, to describe this clause in particular and the bill as a whole, since it all hinged on clause 9, as ``trade war measures taken by Canada against Quebec's government in particular'' (1345) Mr. Paillé, the then Quebec Minister of Industry, Commerce and Technology, made the appropriate representations to his federal counterpart, asking him to exercise moderation and see to it that clause 9 and federal powers in this area be cut down to reasonable proportions instead of being so ridiculously excessive.

Cela avait amené, vous vous en souviendrez sans doute, le premier ministre du Québec de l'époque, M. Jacques Parizeau, à qualifier cet article et tout le projet de loi, parce que l'article charnière de ce projet de loi est l'article 9, de «mesures de guerre commerciales de la part du Canada vis-à-vis du gouvernement du Québec, notamment» (1345) On a aussi vu, à l'époque, le ministre de l'Industrie, du Commerce et de la Technologie du Québec, M. Paillé, faire les représentations qui s'imposaient à ce moment-là auprès de son homologue fédéral pour lui demander d'atténuer, de modérer un peu ses transports-c'est le cas de le dire-et de faire ...[+++]


Ms. Micheline Vaillancourt: We sit on the same board of directors, like my colleague from Télé-Québec, Jacques Bensimon, and TVA, since TV5 Quebec Canada is a consortium of francophone broadcasters.

Mme Micheline Vaillancourt: Nous siégeons au même conseil d'administration, tout comme mon collègue de Télé-Québec Jacques Bensimon et TVA, puisque TV5 Québec Canada est un consortium des radiodiffuseurs francophones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I urge members of the House to give a warm welcome to the former Premier of Quebec, Jacques Parizeau.

J'invite les députés de cette Chambre à saluer chaleureusement l'ex-premier ministre du Québec, M. Jacques Parizeau.


w