Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quoted directly from what general hillier said yesterday " (Engels → Frans) :

The answers, by the way, I quoted directly from what General Hillier said yesterday.

En passant, les réponses que j'ai citées sont celles que le général Hillier a données hier.


I'm very concerned with what I hear, because as I said yesterday, there is such a difference between the business community and the people who need help from the government in the direction you want us to take.

Je suis très préoccupée par ce que j'entends, car, comme je l'ai dit hier, il y a une différence énorme entre le monde des affaires et ceux qui ont besoin de l'aide du gouvernement de la telle que vous la décrivez.


General Hillier said yesterday, with respect to Mr. Colvin's memos, that “there was no reason, based on what was in those reports, for anybody to bring it to my attention”, when he was speaking of the reports that he may or may not have seen as they came up from Mr. Colvin.

Lorsqu'il a parlé hier des notes de service ou des rapports de M. Colvin, qu'il a pu voir ou ne pas voir, le général Hillier a déclaré hier que rien dans ces rapports ne justifiait qu'ils soient soumis à son attention.


I'm trying to maintain that perspective, because it's generally speaking very discouraging to look over the history of what's been said, directives from cabinet, the grand importance, and the amount of so-called political will that's been present, and then see the extraordinarily disappointing results we get out the other end.

J'essaie de conserver cette perspective, car c'est très décourageant de faire un tel constat, après ce qui a été dit, les directives du Cabinet, l'importance grandiloquente et la somme de soi-disant volonté politique qui existe, et de voir ensuite les résultats extraordinairement décevants de toutes ces initiatives.


In the light of that event, he said, the Commission thought it necessary to : "- re-examine to what extent the Community Directives laying down the Basic Safety Standards for the protection of the health of workers and the general public against the dangers arising from ionizing ...[+++]

A la lumiere de cet evenement, a- t-il dit, il faut, selon la Commission europeenne : "- reexaminer dans quelle mesure les directives commu- nautaires concernant les normes de base relatives a la protection sanitaire de la population et des tra- vailleurs contre les dangers resultant des rayonne- ments ionisants devraient etre adaptees; - completer ces dispositions par l'etablissement de niveaux generaux de tolerance aux contaminations radioactives des produits a appliquer dans la Com- munaute afin d'eviter les difficultes qui sont a ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quoted directly from what general hillier said yesterday' ->

Date index: 2024-06-14
w