Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quite obvious from his remarks that the government has decided yet again " (Engels → Frans) :

It is quite obvious from his remarks that the government has decided yet again that it will be advocating that all the Liberal members vote against this particular legislation, and that should come as no surprise.

Ils montrent clairement que, une fois de plus, le gouvernement a décidé de recommander à tous les députés libéraux de voter contre le projet de loi.


Instead of paying for improved security by giving his department a liposuction to remove some of the fat from his bloated government, the finance minister has decided that ordinary Canadians ought to pay more and that this Liberal tax and spend government should once again i ...[+++]ntroduce more taxation and attack Canada's most vulnerable industry.

Au lieu d'effectuer une liposuccion dans son ministère dans le but de dégraisser un peu le gouvernement pour payer pour le renforcement de la sécurité, le ministre des Finances a décidé que les Canadiens devraient payer davantage et que ce gouvernement libéral si prodigue pourrait encore une fois imposer une nouvelle taxe et s'en prendre à l'industrie la plus vulnérable au pays.


Yet, last May 29, in connection with the Bertrand case, Lucien Bouchard took quite a different position from that just adopted by his government, and I quote: ``I obviously cannot just allow the court to go ahead without saying anything.

Pourtant, le 29 mai dernier, dans le cadre de la cause Bertrand, Lucien Bouchard prenait une position totalement différente de celle que son gouvernement vient d'adopter et je le cite: «Je ne peux évidemment pas laisser faire la Cour sans rien dire.


Why I prefaced my remarks yet again with this business of negotiating at the last second is that if in the procedure the government had seen fit to remove that or to propose an amendment to move that, then my colleague from the Bloc Quebecois could then have entered the motion that he has before the Chamber.

Quand j'ai dit que l'on négociait à la dernière minute, c'est parce que si le gouvernement avait jugé bon de supprimer ces mots ou de proposer une modification à cela, le député du Bloc aurait pu alors présenter la motion dont la Chambre est maintenant saisie.


Are we to understand from the minister's provocative remarks that his government has decided to draft the next referendum question?

Doit-on comprendre des propos provocateurs du ministre que son gouvernement a décidé de rédiger la prochaine question référendaire?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite obvious from his remarks that the government has decided yet again' ->

Date index: 2024-09-27
w