Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quite frankly simply " (Engels → Frans) :

Mr. Pat O'Brien (Parliamentary Secretary to Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, quite frankly, I was not reading from any note in my briefing book because, quite simply, it is the same logic that pertains to the question asked of the Prime Minister about the premier of Quebec in addressing this forum in Quebec City.

M. Pat O'Brien (secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international, Lib.): Très franchement, monsieur le Président, je ne lisais pas quelque note de mon cahier de breffage, car on applique tout simplement ici la même logique qui a prévalu pour la question posée au premier ministre sur la possibilité que le premier ministre du Québec prenne la parole à cette tribune, à Québec.


This is an Investment Canada Act question, but there is an undercurrent in the member's statement about trade protectionism and, quite frankly, some of the bad old days of NDP policy in which it is simply anti-trade on everything.

La question porte sur cette loi, mais il y a une idée sous-jacente dans les propos de la députée au sujet du protectionnisme et du commerce, qui, bien franchement, rappelle la période sombre des politiques néo-démocrates s'opposant au commerce sous toute ses formes.


I've been encouraged by the work of this committee, quite frankly, simply because I don't see some of the pettiness here that I've seen at my other committee.

Nous avons reçu l'avis aujourd'hui, si bien que je peux commencer à travailler dessus.


Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I should like first of all, quite simply but frankly, to say to Mrs Satu Hassi that I am surprised by her comments as we are totally committed to sustainable mobility.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, je voudrais d’abord, très simplement mais très franchement, dire à Mme Satu Hassi que je suis étonné de ses jugements tant il est vrai que nous sommes totalement engagés en faveur de la mobilité durable.


Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I should like first of all, quite simply but frankly, to say to Mrs Satu Hassi that I am surprised by her comments as we are totally committed to sustainable mobility.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, je voudrais d’abord, très simplement mais très franchement, dire à Mme Satu Hassi que je suis étonné de ses jugements tant il est vrai que nous sommes totalement engagés en faveur de la mobilité durable.


Quite frankly, I am aware that I will not change anyone's mind about supporting the bill, but I will use some fairly harsh language and simply say that this has not been the Senate's finest week.

Franchement, je sais que mes arguments ne changeront l'opinion de personne quant à l'adoption du projet de loi, mais pour parler assez brutalement, je dirai que la semaine qui se termine n'a pas été des plus reluisante pour le Sénat.


Quite frankly, we simply do not know.

Bien franchement, nous ne le savons pas.




Anderen hebben gezocht naar : mr speaker quite     quite frankly     quite simply     protectionism and quite     simply     committee quite     quite frankly simply     quite     simply but frankly     language and simply     quite frankly simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite frankly simply' ->

Date index: 2024-05-21
w