Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quite disturbed—that probably " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Starts in the first five years of life and is characterized by persistent abnormalities in the child's pattern of social relationships that are associated with emotional disturbance and are reactive to changes in environmental circumstances (e.g. fearfulness and hypervigilance, poor social interaction with peers, aggression towards self and others, misery, and growth failure in some cases). The syndrome probably occurs as a direct result of severe parental neglect, abuse, or serious mishandling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I'd concede quite readily that over the course of the last 20 or 30 years, for better or worse, Canadians are raising their families in a variety of different ways, probably the most disturbing of which is the lone-parent families, which are becoming more and more common.

Respectueusement, j'affirme qu'il ne s'agit pas d'un argument sur les familles et les diverses façons d'élever les enfants. Je reconnais volontiers que depuis 20 ou 30 ans, que ce soit une bonne ou une mauvaise chose, les Canadiens élèvent leurs enfants dans différents cadres, le plus perturbant étant probablement la famille monoparentale qui est de plus en plus commune.


Coming out of that and participating in the 50th anniversary meetings in Quebec City, we became quite disturbed—that probably is not too harsh a word—to understand that most of the issues were being dealt with at very much a policy level.

Cette participation et notre présence aux réunions qui ont entouré le 50 anniversaire à Québec nous ont beaucoup perturbés— je ne crois pas que le mot soit trop fort—, car nous avons compris que l'on traitait la plupart de ces questions à un niveau très abstrait.




Anderen hebben gezocht naar : quite disturbed—that probably     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite disturbed—that probably' ->

Date index: 2024-06-21
w