Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Quite some time

Vertaling van "quite different in some " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is quite different from some countries where the thought of owning your own home or your own apartment is totally elusive.

Il est bien différent de celui de certains pays, où il est tout à fait impensable d'acheter une maison ou un appartement.


Mr. John Williams: But the point I'm trying to say is that the actuaries today, in a low inflationary environment, have a different set of underlying assumptions about the long-term cost of the plan, which was quite different from some years ago.

M. John Williams: Ce que j'essaie de dire, c'est que les actuaires aujourd'hui, alors que le taux d'inflation est peu élevé, ont une série d'hypothèses différentes au sujet du coût à long terme du régime, hypothèses qui sont très différentes de ce qu'elles étaient il y a quelques années.


Our concern clearly is to make sure the kinds of programs we deliver, which are quite different from some of the programs delivered in economic or technology areas, are taken into consideration when any broad framework is designed.

Nous avons certainement intérêt à faire en sorte que les concepteurs de tout cadre général tiennent compte de la nature des programmes que nous exécutons. En effet, ces programmes sont fort différents de certains programmes des domaines économique ou technologique.


You had already given us a good intimation when you indicated – and this is something that was already evident in the Green Paper on Mobility in the City – that we need common European solutions to a problem that almost all European cities have in one form or another, some quite different and some quite similar.

Vous nous aviez déjà laissé entendre (comme le confirme le Livre vert sur la mobilité urbaine) qu’il fallait trouver une solution commune à un problème que connaissent presque toutes les villes européennes, sous une forme ou une autre, problèmes assez différents dans certaines villes, comparables dans d’autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Mr President, this was a very interesting debate but a debate that has shown that the reflections are quite different – there are different points of view and different aspects, and in a similar way we see some different aspects prevailing in the debate in the Council.

− Monsieur le Président, ce débat a été très intéressant, mais c’est aussi un débat qui a fait apparaître des réflexions très différentes. Il y a différents points de vue et différent aspects, tout comme nous voyons certains aspects différents prévaloir dans le cadre du débat au Conseil.


All of them face problems; however, the priority problems might be quite different in some smaller towns, cities and rural municipalities than they are in the vast urban centres such as Toronto, Montreal and Vancouver.

Elles sont toutes confrontées à des problèmes; toutefois, les problèmes prioritaires peuvent se révéler bien différents dans quelques petites villes ou municipalités, ou encore dans des municipalités rurales, de ce qu'ils sont dans les grandes agglomérations urbaines comme Toronto, Montréal et Vancouver.


This security means, then, the greatest possible security for the State, whereas freedom would require a quite different policy – some would call it a more mature one – backing effective data protection, the demolition of Fortress Europe and the repeal of all racist special laws, including those on the right to citizenship.

Cette sécurité est donc une sécurité maximale pour l’État. La liberté au sein de l’Union européenne requiert pourtant une politique bien différente - certains diraient une politique plus mature - qui miserait sur une protection efficace des données, le démantèlement de la forteresse Europe et la suppression de toutes les lois spéciales à caractère raciste, dont le droit de citoyenneté.


On the subject of airports, the rules need to be fairly flexible for, clearly, an airport such as Malpensa, near where I live, where 70 planes take off or land an hour, is quite different from some other airports which only have four or five planes landing or taking off a day.

À propos d'aéroports, les règles doivent également être relativement flexibles parce qu'il est clair qu'un aéroport comme celui de Malpensa, près duquel j'habite et qui compte de soixante-dix mouvements à l'heure est bien différent des aéroports où l'on compte entre quatre et cinq mouvements par jour.


Traditional livestock farming activities should be supported in order to meet local consumption needs. To that end, derogations are needed from some of the provisions of the common market organisations which restrict production, to take account of the development and particular conditions of local production, which are quite different from those in the rest of the Community. This objective may also be pursued indirectly by financing genetic improvement programmes involving the purchase of pure-bred breeding animal ...[+++]

Il convient de soutenir les activités traditionnelles en matière d'élevage afin de satisfaire les besoins de la consommation locale de ces départements ; à cette fin, il convient de déroger à certaines dispositions des organisations communes de marché en matière de limitation de la production pour tenir compte de l'état de développement et des conditions de production locales particulières et tout à fait différentes du reste de la Comm ...[+++]


He has made comments about the member for Kingston and the Islands who was fulfilling his duties in the House, quite different from some of the members opposite.

Il a parlé du député de Kingston et les Îles qui s'acquittait de ses fonctions à la Chambre; on ne pourrait vraiment pas en dire autant de certains députés d'en face.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite different in some' ->

Date index: 2023-03-03
w