Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quite correctly

Traduction de «quite correctly wanted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I do not doubt for an instant the sincerity of the member for Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans in bringing the legislation forward. I also do not doubt for a moment that the House was quite correct in its heart of hearts to want to support it in the times preceding.

Je ne doute pas un seul instant de la sincérité du député de Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, qui présente ce projet de loi, et je sais que la Chambre avait parfaitement raison de vouloir appuyer pareille mesure dans le passé.


If these young people are no longer feeling secure, feeling a sense of commitment to their own societies, then a challenge to the system itself may not be too far down the road; or, as some people quite correctly have said, if you want better economic results from a productivity point of view, it is better to have social cohesion.

Si ces jeunes gens ne se sentent plus en sécurité, s'ils se sentent obligés envers leur société, on ne devrait pas tarder à assister à une profonde remise en question de ce système. D'un autre côté, comme certains sont à juste titre venus vous le déclarer: du simple point de vue de la rentabilité économique, mieux vaut cultiver la cohésion sociale.


If Mr. Adler wants to continue to put words in people's mouths, it's just not quite correct.

Si M. Adler désire continuer à déformer nos propos, ce n'est pas très correct.


A small step – I say – but nonetheless a welcome one, for which the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs has quite correctly wanted to prescribe further restrictions and guarantees in the name of the defence of the fundamental rights of the individual that are in force in the Member States and in the Union itself, even if these are not yet enshrined in a European Union charter of rights, which we hope will soon come into being: just restrictions and guarantees because, unfortunately, existing rights are, in practice, not always respected by every public authority in every Member State.

Une petite étape - disais-je - mais qui est la bienvenue. La commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a précisément voulu prescrire d'autres limites et protections au nom de la défense des droits fondamentaux des personnes, qui sont en vigueur dans les États et au sein de l'Union, même s'ils ne sont pas encore consacrés dans une charte des droits de l'Union européenne qui, nous l'espérons, verra bientôt le jour : des limites et des protections justes parce que les droits en vigueur ne sont, malheureusement, pas toujours concrètement respectés par toutes les autorités publiques de tous les États.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He quite correctly pointed out that under the current definition of a human being in Canadian law a woman is “free to create an embryo if all she wants to do is abort it”, but the new legislation proposed by the health minister would make it a crime to create a human embryo for the purpose of saving a life.

Il a signalé, avec raison, que, selon la définition actuelle d'un être humain dans le droit canadien, une femme est libre de créer un embryon même si tout ce qu'elle veut, c'est se faire avorter; cependant, aux termes de la nouvelle mesure législative proposée, ce serait un crime que de créer un embryon humain pour sauver une vie.


Senator Grafstein: Senator Murray raises important questions, and he is quite correct in that the speech is mine, and the legislation is the government's. I do not want the Minister of Justice to take the credit for my speech in the Senate.

Le sénateur Grafstein: Le sénateur Murray soulève d'importantes questions et il a parfaitement raison en disant que le discours est de moi et que le projet de loi est du gouvernement. Je ne voudrais pas que l'on attribue à la ministre de la Justice le discours que j'ai livré au Sénat.


Quite apart from my speaking time, I would like to correct the young man over there; if he wants to regard the Alps, this wonderful work of God's hands, as nothing more than an obstacle to transport, then that is his business!

Hors temps de parole, permettez-moi encore d'adresser une remarque au jeune homme là-bas de l'autre côté : surtout, qu'il reste seul à voir les Alpes, cette merveilleuse création de Dieu, uniquement comme un obstacle au transit !




D'autres ont cherché : quite correctly     quite correctly wanted     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite correctly wanted' ->

Date index: 2021-07-26
w