Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quite correctly

Traduction de «quite correct dealing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1994 [ An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors in the Statutes of Canada, to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in those statutes and to repeal certain provisions of those statutes that have expired, l ]

Loi corrective de 1994 [ Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y effectuer d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines dispositions ayant cessé d'avoir effet par caducité ou aut ]


An Act to correct certain anomalies, inconsistencies, archaisms and errors and to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in the Statutes of Canada

Loi visant à corriger des anomalies, incompatibilités, archaïsmes et erreurs dans les Lois du Canada ainsi qu'à y effectuer d'autres modifications mineures et non controversables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Hon. the Speaker: As that is a procedural question, it would be helpful to the chamber to point out, if leave is granted to deal with this later today — and if leave is not granted, it will be another day — that we have two motions, and Senator Day is quite correct, dealing with the same subject matter.

Son Honneur le Président : Puisqu'il s'agit d'une question de procédure, il serait utile de souligner, si nous avons l'autorisation d'examiner la motion plus tard aujourd'hui — sinon nous le ferons un autre jour —, que nous sommes saisis de deux motions. Le sénateur Day a tout à fait raison de dire que les deux portent sur le même sujet.


The member for Selkirk—Interlake points out quite correctly that there are rules of relevance in this place, in particular that when we are at report stage and the House is dealing with specific amendments that have been put forward, debate ought to be focused on those amendments rather than on a broad, general discussion of the entire bill or the subject in general.

Le député de Selkirk—Interlake souligne à juste titre que les interventions, dans cette enceinte, sont soumises à des règles de pertinence, en particulier lorsque nous en sommes à l'étape du rapport et que la Chambre étudie des propositions pour amender un projet de loi.


It states quite correctly that fossil fuels are a finite resource while completely failing to deal with the key question of securing sufficient amounts of energy in the event that by the year 2030 the global consumption does indeed increase by 60 %.

Il affirme à juste titre que les combustibles fossiles constituent une ressource finie tout en ne traitant nullement la question essentielle qui consiste à garantir des quantités suffisantes d’énergie au cas où en 2030 la consommation mondiale augmenterait effectivement de 60 %.


It states quite correctly that fossil fuels are a finite resource while completely failing to deal with the key question of securing sufficient amounts of energy in the event that by the year 2030 the global consumption does indeed increase by 60 %.

Il affirme à juste titre que les combustibles fossiles constituent une ressource finie tout en ne traitant nullement la question essentielle qui consiste à garantir des quantités suffisantes d’énergie au cas où en 2030 la consommation mondiale augmenterait effectivement de 60 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Carstairs: The honourable senator is quite correct when he argues that in the years when we were dealing with enormous deficits and a debt that was becoming an increasing burden on all Canadians, there were cuts to every single department of government with the exception of the Department of Indian and Northern Affairs because our Aboriginal people were in such desperate need.

Le sénateur Carstairs: L'honorable sénateur a tout à fait raison de dire que pendant les années où nous faisions face à d'énormes déficits et à une dette qui devenait un fardeau de plus en plus lourd pour tous les Canadiens, des coupes budgétaires ont frappé tous les ministères sauf celui des Affaires indiennes et du Nord canadien, puisque nos autochtones avaient de pressants besoins.


As to Senator St. Germain's specific question with respect to the leasing of aircraft, although the aircraft we have does require a great deal of maintenance — the honourable senator is quite correct about that — they are functioning.

En ce qui concerne la question du sénateur St. Germain à propos de la location d'avions, bien que les avions dont nous disposons aient besoin de beaucoup d'entretien — le sénateur a tout à fait raison à cet égard — ils fonctionnent.


The Acting Speaker (Mr. McClelland): The hon. member for Trois-Rivières is quite correct that we are supposed to be debating the motions in Group No. 2. However, there has been a good deal of latitude during the course of this debate and it would be unfair of the Chair to be particularly restrictive to a particular member in light of the fact that there has been quite a bit latitude.

Le président suppléant (M. McClelland):Le député de Trois-Rivières a raison. Nous devrions débattre des motions du groupe no 2.




D'autres ont cherché : quite correctly     quite correct dealing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite correct dealing' ->

Date index: 2023-06-07
w