Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quite a while now because " (Engels → Frans) :

Senator Fraser: I have not gone back to the Senate site for quite a while now because I have ended up finding it so frustrating — being filtered through a site that was designed for the House of Commons and that does not give me most anything I want, if I want to go to a Senate website — so I stopped doing it.

Le sénateur Fraser : Je ne suis pas retournée sur le site du Sénat depuis pas mal de temps maintenant, car j'ai fini par le trouver tellement frustrant — devoir naviguer sur un site qui a été conçu pour la Chambre des communes et qui ne m'offre pas la plupart des renseignements que je désire examiner lorsque je visite le site web du Sénat.


Something that will come back to the House is the fact that we have had in the immigration law for quite a while now what we call a safe third country.

Une autre chose qui va revenir à la Chambre est le fait que nous avons dans la Loi sur l'immigration, depuis un certain temps, ce que nous appelons un tiers pays sûr.


Alcohol and drug services has basically not done anything new in quite a while now.

Les services aux alcooliques et aux toxicomanes n'ont essentiellement rien fait de nouveau depuis un bon bout de temps.


Mr. Chair, I want to share this with the committee so that perhaps collectively we can encourage the department and the minister to get on with this, because the information I have whether it is correct or not remains to be seen is that these are, for the most part, held up in the minister's office and have been for quite a while now.

Monsieur le président, pour que nous puissions ensemble encourager le ministère et la ministre à régler cette question, je tiens à informer les membres du comité — je ne sais pas si cette information est exacte cependant — que, d'après ce que je sais, les documents se trouvent au bureau de la ministre, et ils sont là depuis un certain temps.


Up to now it has mainly affected temporary workers. But the industry has indicated that worsening market conditions could put 15 to 20% of its labour force at risk while as many as 1 out of 3 suppliers are vulnerable because of the crisis.

Jusqu’à présent, ce sont principalement les travailleurs temporaires qui ont été touchés, mais l’industrie a indiqué que la détérioration de la situation des marchés pourrait menacer l’emploi de 15 à 20 % de sa main-d’œuvre, tandis qu’un équipementier sur trois se trouve en position vulnérable à cause de la crise.


Because of the broad consensus for more time, which has been repeatedly expressed for quite a while now, all the provinces and territories have agreed with me to postpone the coming into force of this legislation until April 2003, so that they can make the necessary preparations and go ahead with an excellent bill.

Devant un large consensus demandant plus de temps, puisqu'il s'agissait d'une demande soutenue depuis déjà un joli bout de temps, l'ensemble des provinces et des territoires a accepté, avec moi, de reporter l'entrée en vigueur de la loi à avril 2003, pour lui permettre de se préparer et d'aller de l'avant avec un excellent projet de loi.


We have known for quite a while now that suffering, poverty, human rights violations, persecution on the grounds of sex, sexual orientation, religion, culture or race are global phenomena.

Nous savons depuis longtemps que la souffrance, la pauvreté, les atteintes aux droits de l'homme, les persécutions pour des raisons de sexe, d'orientation sexuelle, de religion, de culture ou de race sont mondialisées.


We have known for quite a while now that suffering, poverty, human rights violations, persecution on the grounds of sex, sexual orientation, religion, culture or race are global phenomena.

Nous savons depuis longtemps que la souffrance, la pauvreté, les atteintes aux droits de l'homme, les persécutions pour des raisons de sexe, d'orientation sexuelle, de religion, de culture ou de race sont mondialisées.


As far as the possibility to waive the obligation to indicate the unit price of products for which this indication would not be useful because of their nature or purpose, the transposition checks reveal a very fragmented scenario: while some categories of products are exempted in most Member States, there are a number of quite specific exceptions, which are not always readily justifiable under the wording of article 5(1).

En ce qui concerne la possibilité de ne pas soumettre à l'obligation d'indiquer le prix à l'unité de mesure les produits pour lesquels une telle indication ne serait pas utile en raison de leur nature ou destination, le contrôle de transposition fait apparaître une grande hétérogénéité: bien que certaines catégories de produits bénéficient d’une exemption dans la plupart des États membres, on observe plusieurs exceptions bien spécifiques, qui n’apparaissent pas d’emblée légitimes au regard de l’article 5, paragraphe 1.


We therefore need – and I am saying this because the slump has lasted quite a while now – a European company statute, a Community patent, a more liquid capital market and better procurement rules.

Partant, nous avons besoin - et je dis cela parce que la situation de marasme dure depuis un certain temps - de statuts de la société européenne, d'un brevet européen, d'un marché de capitaux plus liquides et de meilleures normes en matière d'adjudications.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite a while now because' ->

Date index: 2025-09-02
w