Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Earning statement
Factum
Give quite a time
Impugnment of a statement
Income statement
Interim review report
Likely to cause quite a sensation
Person making a statement
Profit and loss account
Profit and loss statement
Prove to be quite a dish
Reasoned statement of opposition
Report on a review of interim financial information
Report on a review of interim financial statements
Review report on interim financial information
Review report on interim financial statements
Statement of facts
Statement of facts of a case
Statement of financial performance
Statement of income
Statement of loss and gain
Statement of objection
Statement of objections
Statement of opposition
Statement of reasons for a proposal

Vertaling van "quite a statement " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


prove to be quite a dish

se révéler d'un talent extraordinaire


likely to cause quite a sensation

promettant de surprendre son public






earning statement | income statement | profit and loss account | profit and loss statement | statement of financial performance | statement of income | statement of loss and gain

compte de résultat | compte d'exploitation


reasoned statement of opposition | statement of objection | statement of objections | statement of opposition

claration d’opposition motivée


interim review report | report on a review of interim financial information | report on a review of interim financial statements | review report on interim financial information | review report on interim financial statements

rapport sur l'examen des états financiers intermédiaires | rapport sur l'examen limité des états financiers intermédiaires | rapport sur l'examen limité des comptes intermédiaires | rapport d'examen intermédiaire | rapport de mission d'examen intermédiaire


statement of facts | statement of facts of a case | factum

factum


statement of reasons for a proposal

développement d'une proposition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, that is quite the statement.

Monsieur le Président, c'est là toute une affirmation.


Mr. Speaker, that is quite a statement from the member about the kind of chaos that will be, as opposed to the chaos there presently is across the country.

Monsieur le Président, voilà toute une déclaration de la part du député au sujet du chaos que provoquerait cette mesure législative, quand on songe à celui qui règne actuellement au pays.


Mr. Speaker, the Minister of National Defence made quite a statement yesterday when he said that his own desire to keep information secret trumps the Fynes family's need for closure and the truth and the request from the chair of the Military Police Complaints Commission.

Monsieur le Président, le ministre de la Défense nationale a fait une déclaration étonnante hier. En effet, il a dit que sa volonté de maintenir les renseignements sous le sceau du secret avait préséance sur le besoin de la famille Fynes de faire son deuil, sur la vérité et sur la demande présentée par le président de la Commission d'examen des plaintes concernant la police militaire.


That is quite the statement: the Prime Minister has managed to silence Rights & Democracy.

C'est là un aveu de taille: le premier ministre a réussi à faire taire Droits et Démocratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First of all, at no point in the communication or the impact analysis is this statement backed up by any facts, which is quite surprising given how starkly it is stated.

D’une part, nulle part dans la communication ou l’analyse d’impact, cette affirmation n’est étayée par le moindre élément factuel, fait assez surprenant compte tenu de la sévérité de l’affirmation.


Immediately following this was a quote from Mr Weber, saying that that analysis constituted the more orthodox approach but that the quite different statement by Mr Kallas was also valid.

Suivait une citation entre guillemets de M. Weber, disant que cette analyse constituait «l'approche la plus orthodoxe», mais que la déclaration de M. Kallas, totalement différente bien entendu, était également vraie.


I would say these are actually two quite shocking statements and, oddly enough, I would also say they back up exactly some of the things that Marta Andreassen, the Commission's former chief accountant, had been saying.

Je dirais que ces deux commentaires sont assez choquants et, plutôt bizarrement, je dirais qu'ils confirment tout à fait certaines choses qu'a dites Marta Andreasen, ancienne chef comptable de la Commission.


Second, I do make the point that, however objectionable Senator LaPierre's earlier intervention or, indeed, his interruptions may have been in the mind of Senator Cools, she has to reconcile her objections, it seems to me, with her earlier, quite eloquent statements about the need to protect freedom of speech in this place.

En deuxième lieu, je tiens à souligner qu'aussi choquante qu'ait pu être pour le sénateur Cools l'intervention précédente du sénateur LaPierre ou ses interruptions, elle doit être en mesure, me semble-t-il, de concilier ses objections avec les déclarations fort éloquentes qu'elle a déjà faites au sujet de la nécessité de protéger la liberté d'expression dans cette Chambre.


– (FR) Mr President, on the Turkish question we have this morning heard what I consider to be quite staggering statements from Mr Verheugen, the Commissioner responsible for enlargement.

- Monsieur le Président, sur la question turque nous avons entendu ce matin des déclarations que je trouve assez ahurissantes de M. Verheugen, commissaire chargé de l’élargissement.


– (FR) Mr President, on the Turkish question we have this morning heard what I consider to be quite staggering statements from Mr Verheugen, the Commissioner responsible for enlargement.

- Monsieur le Président, sur la question turque nous avons entendu ce matin des déclarations que je trouve assez ahurissantes de M. Verheugen, commissaire chargé de l’élargissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite a statement' ->

Date index: 2022-08-01
w