Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A-B check
AB check
Between flight check
En route check
En route station stop check
Enroute check
Quick turn-around inspection
Trip check

Vertaling van "quickly formed between " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Belarus amending the agreement between the European Community and the Republic of Belarus on trade in textile products initialled in Brussels on 1 April 1993, as last amended by an agreement in the form of an Exchange of Letters initialled on 11 November 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999


A rare form of diffuse large B-cell lymphoma occurring most commonly in patients over the age of 50 (usually between 70-75 years of age), without overt immunodeficiency, and presenting with nodal and extranodal involvement (in sites such as the stoma

lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées


quick turn-around inspection [ AB check | enroute check | en route check | trip check | en route station stop check | between flight check | A-B check ]

inspection de rotation accélérée [ vérification AB | vérification à l'escale | vérification entre deux vols ]


Agreement in the form of an Exchange of Notes between the Government of Canada and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics further amending the Air Transport Agreement of 1966 between the Government of Canada and the Government of the Un

Accord sous forme d'Echange de Notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques modifiant l'Accord relatif aux transports aériens de 1966 entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Un


A form of axonal Charcot-Marie-Tooth disease, a peripheral sensorimotor neuropathy with the association of vocal cord anomalies, impairment of respiratory muscles, sensorineural hearing loss and weakness of hands and feet. Onset is between infancy an

maladie de Charcot-Marie-Tooth autosomique dominante type 2C


A form of Parkinson disease with age of onset between 21 and 45 years, rigidity, painful cramps followed by tremor, bradykinesia, dystonia, gait complaints, falls and other non-motor symptoms. A slow disease progression and a more pronounced response

maladie de Parkinson à début précoce


Agreement in the form of an exchange of letters establishing links between the European Economic Community and the International Centre for Advanced Mediterranean Agronomic Studies (ICAMAS)

Accord de liaison, sous forme d'échange de lettres, entre la Communauté économique européenne et le Centre international de hautes études agronomiques méditerranéennes (CIHEAM)


Agreement in the form of an exchange of letters amending the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland

Accord sous forme d'échange de lettres modifiant l'Accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Islande


Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


The Quick Method of Accounting - Guide and Election Form

La méthode rapide de comptabilité - Guide et formule de choix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hon. Jean-Guy Dagenais: Honourable senators, I now understand the reason for the strong bond that was quickly formed between Senator Angus and me: my mother was of Scottish origin.

L'honorable Jean-Guy Dagenais : Honorables sénateurs, je comprends maintenant la rapide complicité qui s'est installée entre le sénateur Angus et moi : ma mère était d'origine écossaise.


7. Stresses the fact that, despite unemployment rates for men and women being comparable, the crisis affects women differently; points out that working conditions for women have become considerably more insecure, especially with the increasing prevalence of atypical forms of contract, and that women’s incomes have fallen significantly thanks to a number of factors, including the persistent wage gap (nearly 17 %) between men and women and the resultant inequality in their respective levels of unemployment benefit, the rise in compulso ...[+++]

7. insiste sur le fait que, malgré des taux de chômage comparables entre hommes et femmes, la crise a eu des effets différents sur celles-ci; souligne que les femmes subissent une précarisation plus importante de leurs conditions de travail, en particulier en raison du développement de formes de contrats atypiques, et que leurs revenus ont baissé de manière significative du fait de plusieurs facteurs, tels que la persistance d'inégalités de salaires (près de 17 %) entre hommes et femmes et d'inégalités dans l'indemnisation du chômage qui en découle, l'essor du travail à temps partiel subi ou la multiplication des emplois précaires ou à ...[+++]


7. Stresses the fact that, despite unemployment rates for men and women being comparable, the crisis affects women differently; points out that working conditions for women have become considerably more insecure, especially with the increasing prevalence of atypical forms of contract, and that women’s incomes have fallen significantly thanks to a number of factors, including the persistent wage gap (nearly 17 %) between men and women and the resultant inequality in their respective levels of unemployment benefit, the rise in compulso ...[+++]

7. insiste sur le fait que, malgré des taux de chômage comparables entre hommes et femmes, la crise a eu des effets différents sur celles-ci; souligne que les femmes subissent une précarisation plus importante de leurs conditions de travail, en particulier en raison du développement de formes de contrats atypiques, et que leurs revenus ont baissé de manière significative du fait de plusieurs facteurs, tels que la persistance d'inégalités de salaires (près de 17 %) entre hommes et femmes et d'inégalités dans l'indemnisation du chômage qui en découle, l'essor du travail à temps partiel subi ou la multiplication des emplois précaires ou à ...[+++]


And the point I was trying to make was I don't think there is any easy quick fix for us to do this in a reasonably short timeframe and in a way that will not affect, in one way, shape, or form, the already growing problem we have, not just with the backlog as I said, that is one problem with the immigration system but with the growing gap between earnings results for newly arrived immigrants and the Canadian-born.

Et ce que j'essaie de dire c'est que l'on ne peut pas trouver de solution miracle dans un délai relativement court et que cela ne va pas régler de toute façon le problème croissant que nous avons déjà, non seulement l'arriéré — comme je l'ai dit, le principal problème de notre système d'immigration — mais l'écart croissant entre les revenus des nouveaux immigrants et ceux des Canadiens d'origine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The persistent ambiguity among members of Parliament, in the media and in public opinion in general is, in my opinion, the result of a widening gap between the perception of Canadians and the actual operations conducted by the CF. From 1956 to 1960, a significant attachment was quickly formed with respect to the role of Canadian peacekeepers, so much so that their role became more mythical than real.

L’ambiguïté qui persiste tant chez les députés et dans les médias qu’au sein de l’opinion publique, de façon générale, est, à mon avis, le résultat d’un écart de plus en plus important entre ce qui est perçu par la population canadienne et les opérations véritablement effectuées par les Forces canadiennes. Entre les années 1956 et 1960, un attachement significatif s’est rapidement forgé autour du rôle de Casques bleus des Forces canadiennes, à un point tel, d’ailleurs, que le casque bleu s'est établi comme mythe davantage que comme réalité.


If such a government were to be formed and to take the appropriate action quickly, this would do much to bring about progress in relations between the EU and Serbia in the next year.

Si un tel gouvernement voyait le jour et prenait rapidement les mesures qui s’imposent, les relations entre l’UE et la Serbie en profiteraient grandement au cours de l’année qui s’annonce.


The Biarritz and Nice Summits might nonetheless be described as a battle between those who want to build the ‘EU State’ quickly and those who see the EU as a form of intergovernmental cooperation and as a unique form of Community decision-making.

Pourtant, la réunion de Biarritz et le sommet de Nice pourraient être décrits comme le théâtre d'un combat entre ceux qui veulent construire rapidement "l'État européen", et ceux qui voient dans l'UE une coopération interétatique et une instance de décision communautaire unique en son genre.


Just as a quick reminder, the batch that was brought forward last year by the Commission included first of all an overall amendment of the 1993 directive, that is the subject of Mrs Smet’s report; a directive on road transport, sadly that one is totally blocked in the Transport Council at the moment I understand it; the third, a directive implementing the agreement between the social partners on seafarers, was adopted in the form of a directive in Ju ...[+++]

Pour rappel, le paquet de mesures proposé l’année dernière par la Commission contenait quatre propositions : un amendement global de la directive de 1993 - c’est le thème abordé dans le rapport de Mme Smet ; une directive sur le transport routier - malheureusement, elle est actuellement totalement bloquée au Conseil des transports ; la troisième, une directive portant application de l’accord entre les partenaires sociaux et les gens de mer qui a été adoptée en juin 1999 - cet élément est donc réglé ; la quatrième et dernière proposition, celle dont je vous parle aujourd’hui, est une directive relative à l’application de la durée de tr ...[+++]


A balance has to be struck between quick-disbursing aid and more traditional aid allocations in the form of investment in and support for long-term projects.

Et il faudra veiller à l'équilibreentre les actions à déboursement rapide et les affectations plus traditionnelles de l'aide, investissements et soutien aux actions de long terme.




Anderen hebben gezocht naar : a-b check     ab check     between flight check     en route check     en route station stop check     enroute check     quick turn-around inspection     trip check     quickly formed between     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quickly formed between' ->

Date index: 2023-07-14
w