We discussed the dilemma in pulling that together and I undertook to work with the committee to provide that information (1500) [Translation] Ms. Louise Thibault (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, to know how much the Prime Minister's company received in government contracts, we have had to ask the Auditor General, in order to get the figures quickly and punctually.
Nous avons discuté de la possibilité de réunir tout cela et je me suis engagé à collaborer avec le comité pour fournir ces renseignements (1500) [Français] Mme Louise Thibault (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, pour connaître les montants des contrats gouvernementaux obtenus par la compagnie du premier ministre, on a dû faire appel aux services de la vérificatrice générale afin d'obtenir les chiffres rapidement et ponctuellement.