Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions we would ask crown " (Engels → Frans) :

The GOC added that it was entitled at a minimum to some "narrowing down" of the possible scope of the verification (e.g. by means of an advance written list of all questions that the Commission officials would ask) (95) which in the GOC view could not have been exhaustive given short duration of the visit.

D'après eux, le champ possible de la vérification aurait au moins dû être "affiné" (par exemple, au moyen d'une liste préalablement établie de toutes les questions que les fonctionnaires de la Commission poseraient (95)), cette vérification n'ayant pu, selon eux, être exhaustive compte tenu de la brièveté de la visite.


Therefore, Mr Solana, the question I would ask is whether you believe that the fourth resolution which the United Nations Security Council is going to make, on the basis of the Vienna meeting of the permanemt members of the Security Council plus Germany, will be sufficient for Iran to listen to the international community’s calls?

Par conséquent, M. Solana, la question que j’aimerais vous poser est la suivante: pensez-vous que la quatrième résolution que le Conseil de sécurité des Nations unies est sur le point de prendre, suite à la réunion de Vienne des membres permanents du Conseil de sécurité plus l’Allemagne, suffira pour que l’Iran écoute les appels de la communauté internationale?


(PT) The question I would ask on circular immigration is whether there should not be a special mechanism to provide for such immigration, particularly in terms of providing training in the countries affected.

- (PT) La question que j’aimerais poser sur l’immigration circulaire est de savoir s’il ne devrait pas y avoir un mécanisme spécial pour cette immigration, en particulier en termes de formation dans les pays concernés.


(PT) The question I would ask on circular immigration is whether there should not be a special mechanism to provide for such immigration, particularly in terms of providing training in the countries affected.

- (PT) La question que j’aimerais poser sur l’immigration circulaire est de savoir s’il ne devrait pas y avoir un mécanisme spécial pour cette immigration, en particulier en termes de formation dans les pays concernés.


The question I would ask is whether European integration is put more at risk by one of the many parties in Europe that voice criticism of some of the EU’s more questionable practices, or by those who are in favour of budget cuts.

Je souhaiterais poser la question suivante: quelle est la plus grande menace pour l’intégration européenne? L’un des nombreux partis européens critiquant certaines des pratiques les plus discutables de l’UE, ou les partisans des réductions budgétaires?


Every mother would pay any price to protect the health of her child, but the question I would ask is why mothers should pay more, given that Parliament could adopt amendments that make it possible for them to pay only as much as is necessary.

Une mère paierait n’importe quel prix pour protéger la santé de son enfant, mais la question que je voudrais poser consiste à savoir pourquoi les mères devraient payer plus, vu que le Parlement pourrait adopter des amendements permettant de ne leur faire payer que le strict nécessaire.


Against this background, the Commission asked stakeholders whether they would welcome new legislation covering all contractual PPPs, irrespective of whether they qualify as public contracts or concessions, making them subject to identical award arrangements (question 7 of the Green Paper).

Dans ce contexte, la Commission a demandé aux parties prenantes si elles seraient favorables à une nouvelle législation couvrant l’ensemble des PPP contractuels, qu’il s’agisse de marchés publics ou de concessions, ce qui les soumettrait à des dispositions d’attribution identiques (question 7 du livre vert).


The first step would be for the Council to ask the Commission to prepare a preliminary opinion on the question whether and when accession negotiations should be started.

Dans un premier temps, le Conseil invitera la Commission à élaborer un avis préliminaire sur la question de savoir si et à quel moment des négociations d'adhésion devraient être entamées.


In addition, for each question interested parties are asked to provide the Commission with whatever information they can on the impact that the various options would have on:

En outre, les parties intéressées sont priées de fournir à la Commission, pour chaque question et dans la mesure du possible, des informations sur l'impact qu'auraient les différentes options discutées sur :


Parliament also asked the Commission to present a proposal for a comprehensive reform of Europol which would include other topics, such as judicial review of the instruments of police and judicial cooperation in criminal matters (third pillar) by the Court of Justice and the funding of the instruments in question from the Community budget.

En outre, le Parlement invitait la Commission à présenter une proposition de réforme globale d'Europol touchant aussi d'autres thèmes tels que le contrôle juridictionnel de la Cour de justice sur les instruments de coopération judiciaire pénale et policière (IIIème pilier) et le financement des instruments en question par le budget communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'questions we would ask crown' ->

Date index: 2022-08-13
w