Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The question revolves around the expression itself.

Vertaling van "questions revolve around perhaps " (Engels → Frans) :

A key question revolves around science teaching.

Une question-clé est celle de l'enseignement des sciences.


5. The following sections contain a number of questions and options intended to prepare the ground for a full and frank debate on the future shape of cohesion policy in the enlarged EU. They are intended to ensure that this debate revolves more around the substance of policy than questions of financing.

Les questions et options qui suivent sont destinées à fournir les bases d'un véritable débat sur l'avenir de la cohésion économique et sociale dans une Europe élargie. Elles ambitionnent de porter ce débat davantage sur le contenu des politiques que sur des aspects uniquement financiers.


As I said earlier, the question revolves around the scope of these two notions, how this can be interpreted or how far people can go.

Comme je le disais plus tôt, en ce qui concerne la portée de ces deux éléments, la façon d'interpréter tout cela et où cela peut mener les gens, toute la question est là.


My question revolves around the economic stimulus that we've seen and the economic action plan.

Ma question porte sur les mesures de stimulation économique que nous avons vues et le plan d'action économique.


My questions revolve around perhaps the attitude around here.

Mes questions portent plutôt sur l'attitude à ce sujet.


Ultimately, the most important questions revolve around human health.

En définitive, les questions les plus importantes qui se posent sont celles qui concernent la santé humaine.


The question revolves around a very central issue.

La question concerne un point capital.


The question revolves around a very central issue.

La question concerne un point capital.


The question revolves around the expression itself.

La question concerne l'expression même.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, there is one point that I should like to emphasise, a point which is perhaps common to both reports. It revolves around the legitimacy of the specific status of sport, which I should like us to stress today.

- Monsieur le Président, chers collègues, il y a un point commun aux deux rapports que j'aimerais souligner et qui tourne autour de la légitimité de la spécificité du sport, sur laquelle j'aimerais que nous insistions aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'questions revolve around perhaps' ->

Date index: 2021-06-19
w