Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
About your House
All About Housing Information Products Catalogue
Answer questions about the train transport service
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Interview animal holders
Interview animal owners on animals' conditions
Interview animals' owners
Notice of a Question on House of Commons Order Paper
Pose questions about the animals' conditions
Provide information on train services
Provide information to passengers on train services
Question before the House

Vertaling van "questions about house " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Notice of a Question on House of Commons Order Paper

Avis d'inscription d'une question au feuilleton de la Chambre des communes


ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


All About Housing: Information Products Catalogue [ All About Housing: Information Products Catalogue: Books, Guides, Videos and More: Know-How Everyone Can Use ]

Tout sur le logement: liste des produits d'information [ Tout sur le logement: liste des produits d'information: livres, guides, vidéos, et plus: connaissances pour tous ]




loose housing and covered yards enable the animals to move about freely

dans l'étable à stabulation libre,les animaux peuvent circuler librement


interview animal holders | pose questions about the animals' conditions | interview animal owners on animals' conditions | interview animals' owners

interroger des propriétaires d’animaux sur l’état des animaux


provide information on train services | provide information to passengers on train services | answer questions about the train transport service | provide information on the services available on board a train

répondre à des questions sur le service de transport ferroviaire


question before the House

question dont la Chambre est saisie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let us be clear. First of all, I have been asking questions about housing since I was first elected to this House, and every time, I am told that the government has invested in housing and that the NDP voted against it.

Premièrement, depuis que je suis députée, je pose des questions sur le logement et chaque fois, je me fais répondre que le gouvernement a investi de l'argent dans le logement et que le NPD a voté contre.


The Commission's Decision of 20 December 2011 on the application of Article 106(2) TFEU to State aid in the form of public service compensation granted to certain undertakings entrusted with the operation of services of general economic interest strictly limits the provision of subsidised social housing to clearly identified disadvantaged citizens or less-advantaged social groups, who owing to solvency constraints are unable to obtain housing at market conditions, raising questions about the values en ...[+++]

Par sa décision du 20 décembre 2011 relative à l’application de l’article 106, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne aux aides d’État sous forme de compensations de service public octroyées à certaines entreprises chargées de la gestion de services d’intérêt économique général, la Commission limite la fourniture de logements sociaux subventionnés aux seules personnes défavorisées ou aux groupes sociaux moins avantagés clairement identifiés comme tels, qui, pour des raisons de solvabilité, ne sont pas en mesure de trouver un logement aux conditions de marché, ce qui pose des ...[+++]


– Mr President, when you look at the gallery of candidates that were there before us today, I think most people across the House, regardless of their politics, would have said that some were good, some might have been very, very good, some were bad and some were just pretty poor. Unfortunately, some of them have also not answered all the questions about their past.

– (EN) Monsieur le Président, [http ...]


The irony of the Senate questioning the House of Commons on its decisions on when elections should occur, on how our democracy works, is so deep that I am amazed the Liberals can stand in their places and raise questions about it.

Il est tellement ironique de voir le Sénat remettre en cause les décisions de la Chambre des communes sur la date des élections et le fonctionnement de notre démocratie que j'arrive à peine à croire que les libéraux osent se lever et poser des questions à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I point out for the minister that it was yesterday when I raised the question about the timing of the government's approach during the course of the regular Thursday afternoon question about House proceedings.

Monsieur le Président, je rappelle au ministre que c'est hier que j'ai soulevé la question du caractère opportun de l'approche du gouvernement lorsque j'ai posé la question habituelle du jeudi après-midi au sujet des travaux de la Chambre.


I think that an organisation such as the Commission can be expected to address the issues that Members of this House are raising in the questions they put, to provide answers that relate to the substance of those question and not just to forward a legal text of the kind that I, as a lawyer, could have sought out for myself. That is not what the whole exercise is all about.

Je pense qu’on peut attendre d’une organisation telle que la Commission qu’elle traite les questions soulevées par les membres de la présente Assemblée, qu’elle apporte des réponses ayant un rapport avec le contenu de ces questions et non qu’elle se contente de transmettre un texte juridique du style de celui que j’ai reçu et qu’en tant que juriste, j’aurais pu trouver moi-même. Là n’est pas la question.


Hon. Ralph Goodale (Leader of the Government in the House of Commons, Minister responsible for the Canadian Wheat Board and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, this is my first reply to the customary Thursday question about House business.

L'hon. Ralph Goodale (leader du gouvernement à la Chambre des communes, ministre responsable de la Commission canadienne du blé et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, c'est la première fois que je réponds à la question habituelle du jeudi sur les travaux de la Chambre.


As I indicated earlier today in response to questions about house business, I believe that the Senate made a practice of hearing from the Privacy Commissioner when the predecessor commissioner, Mr. Bruce Phillips — and hopefully Mr. Radwanski's appointment will be confirmed by us — was brought before this chamber in Committee of the Whole for purposes of our putting questions to him.

Comme je l'ai dit plus tôt en réponse à des questions au sujet des travaux du Sénat, je crois que notre institution a pris pour habitude d'entendre le commissaire à la protection de la vie privée lorsque le commissaire précédent, M. Bruce Phillips, - et on peut espérer que la nomination de M. Radwanski sera confirmée par nous - a témoigné devant nous en comité plénier pour que nous puissions lui poser des questions.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I welcome the fact that this House has had another opportunity to talk about the Spanish water plan and about Community legislation, and I say another opportunity because, as you will recall, a total of three oral questions have now been put in my name on this issue, but I also regret that in the end the initial question agreed with the Verts/ALE and GUE/NGL groups was not included on the agenda in its original form, and was repla ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je me réjouis que cette Assemblée ait à nouveau l'occasion d'aborder le Plan hydrologique espagnol et la législation communautaire et je dis à nouveau parce que, comme vous vous en souviendrez, trois questions orales ont déjà été posées ici à ce sujet, en mon nom, mais je regrette par ailleurs que nous ne soyons finalement pas arrivés à inscrire à l'ordre du jour, dans sa forme originale, la question initiale convenue avec les groupes Verts/ALE et GUE/NGL, celle-ci ayant été remplacée par ces questions ...[+++]


And then another question popped into my head: why not also think about proper heating for people’s houses in the North of the European Union, so that the old people there do not have to pay more for their heating than those in the South?

Une question me vient toutefois spontanément : "Pourquoi ne pensons-nous pas aussi à chauffer correctement les maisons des habitants des régions septentrionales de l'Union européenne en faisant payer les personnes âgées moins cher pour le chauffage que dans les régions du Sud de l'Europe ?"




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'questions about house' ->

Date index: 2023-09-04
w