Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
You wanted to know

Traduction de «question you were asking today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]

Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]


ask a silly question, you'll get a silly answer

drôle de question, drôle de réponse


Questions You Always Wanted To Ask About Deaf and Hard of Hearing Persons

Connaissez-vous bien le monde des personnes sourdes et malentendantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While on the one hand we want to maintain that there is an ability on the part of opposition members to ask regional ministers questions about their regions, there is a case to be made that the way in which the questions were being asked today in the House of Commons left open questions as to the appropriateness of the way the questions were being put, for instance, with respect to “senior Liberal ”, et cetera, and asking ...[+++]

Même si nous voulons maintenir la possibilité pour un député de l'opposition de poser des questions au sujet de sa région au ministre responsable de cette région, il faut reconnaître qu'à cause de la façon dont les questions ont été posées aujourd'hui, on pouvait s'interroger sur leur bien-fondé. Par exemple, il a été question d'un «dirigeant libéral», et ainsi de suite, et quelqu'un a demandé à la ministre de la Justice qu'elle était sa position, plutôt que celle du gouvernement.


I was interested in picking up a question you were asking today about how we are perceived as a market.

Vous avez abordé un point intéressant, soit la perception qu'on a du marché canadien.


I want to also remind you that should something occur to you after you leave that relates to questions we have asked today that you think would benefit us, particularly if there are specific examples or documents that relate to some aspect, I invite you, on behalf of the committee, to follow up with that.

Je vous rappelle aussi que si vous songez ultérieurement à quelque chose qui se rapporte aux questions que nous avons posées aujourd'hui et qui pourrait nous intéresser, en particulier s'il s'agit d'exemples précis ou de documents sur certains aspects, je vous invite, au nom du comité, à nous en faire part.


I wanted to know whether you know of a report entitled The Parliament We Want. Deborah Grey, Senator Yves Morin and Carolyn Bennett did a report, and they had a survey done by pollsters asking Canadians a number of questions, similar to the questions we are asking today.

Connaissez-vous le rapport intitulé Un Parlement selon nos vœux et rédigé par les députées Deborah Grey et Carolyn Bennett ainsi que par le sénateur Yves Morin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (CS) I am convinced that the question we must ask today is no longer whether to recognise Kosovo or not: the question is how to maintain political stability and security in a region dominated by ethnic hatred and fear and 40% unemployment.

– (CS) Je suis convaincue que la question à traiter aujourd’hui n’est pas de reconnaître le Kosovo ou non: il s’agit de la manière de préserver une sécurité et une stabilité politique dans une région dominée par la haine ethnique et la peur et dont 40 % de la population est au chômage.


To put it simply, there is in fact just one question to be asked today within the context of these negotiations, and that question is as follows: is the Commission able to guarantee the ACP countries that, once signed, the agreements will provide them with development conditions that are more favourable than the ones from which they benefit today?

Pour dire les choses simplement, une seule question se pose en fait aujourd’hui dans le cadre de ces négociations, et cette question est la suivante: la Commission est-elle en mesure de garantir aux pays ACP qu’une fois signés, ces accords leur apporteront des conditions de développement plus favorables que celles dont ils bénéficient aujourd’hui?


However, the question we could ask today is whether the objectives of the Water Framework Directive and the objectives of preventing and controlling groundwater pollution will be achieved by the proposals contained in the report.

Mais la question que l’on peut se poser aujourd’hui est de savoir si les objectifs de la directive-cadre sur l’eau et les objectifs de prévention et de contrôle de la pollution des eaux souterraines seront atteints grâce aux propositions contenues dans le rapport.


Mr. Speaker, I would like you to review the mandate given to the committee and review the question that I asked today.

Monsieur le Président, je voudrais que vous examiniez le mandat du comité et la question que j'ai posée aujourd'hui.


– Mr President, Commissioner, many questions have been asked today and time does not permit me to repeat them, particularly those questions asked by my colleague, Liam Hyland, and indeed colleague De Rossa in relation to the proportionality of the response.

- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, de nombreuses questions ont été posées aujourd'hui et le temps alloué ne me permet pas de les répéter, notamment celles posées par mes collègues Liam Hyland et De Rossa au sujet de la proportionnalité de la réaction.


– I wonder whether the Commissioner would agree that the last two questioners who were asking the Commission for action would do better to ask their own party leader, Mr Blair, to get the over-high level of the pound – which has been kept too high by high interest rates in the UK – down to a realistic level; and also try to get Mr Blair to start campaigning to join the euro, when there would be extra transparency. Would that not help?

- (EN) Le commissaire ne pense-t-il pas que les deux derniers députés qui ont réclamé une action de la Commission feraient mieux de s'adresser au dirigeant de leur parti, M. Blair, pour lui demander de ramener à un niveau réaliste le cours de la livre excessivement élevé, et qui a été maintenu à ce niveau trop élevé par des taux d'intérêt eux aussi trop élevés au Royaume-Uni ? Ne feraient-ils pas mieux d'inciter M. Blair à faire campagne en faveur de l'adhésion à l'euro, avec à la clé une plus grande transparence.




D'autres ont cherché : you wanted to know     question you were asking today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question you were asking today' ->

Date index: 2021-05-10
w