Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Question as to whether
To reach a final conclusion on the question whether

Vertaling van "question whether madame " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to reach a final conclusion on the question whether

préjuger la réponse à la question de savoir si


the question whether a lis pendens comes into being upon the receipt by a court of an application or upon service or notification of that application on or to the party concerned

la question de savoir si la litispendance résulte de l'entrée d'une requête auprès d'un tribunal ou de la notification ou signification de cette requête à la partie concernée


the question whether the Community or any Community institution has the power to enter into an agreement

compétence de la Communauté ou de l'une de ses institutions pour conclure un accord


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chairman: It is a question whether Madame Girard-Bujold is satisfied with the translation.

Le président: Il s'agit de voir si Mme Girard-Bujold est satisfaite de la traduction.


(DE) Madam President, Mr Weber, as you have just stated that it is only identical in certain sections, it is quite clear that there are also sections where it may be open to question whether the fact that the Hungarian constitution circumscribes the jurisdiction of the constitutional court in tax and budgetary issues is compatible with the principle of the separation of powers.

(DE) Madame la Présidente, Monsieur Weber, comme vous venez d’indiquer qu’elle n’est identique que dans certaines parties, il est clair qu’il existe aussi des parties où l’on peut se demander si le fait que la Constitution hongroise enlève à la cour constitutionnelle ses compétences an matière fiscale et budgétaire est compatible avec le principe de séparation des pouvoirs.


Madam President, I beg to differ with the rapporteur, though, about the question whether the European Union should get involved in criminal law.

Madame la Présidente, je vous supplie toutefois, avec le rapporteur, de différer la question relative à la participation de l’Union européenne au droit pénal.


- Madam President, I strongly support unbundling between generation and transmission, but I would say that it needs to be thorough and I question whether it can sit comfortably with any state ownership in either sector.

- Madame la Présidente, je soutiens fermement la dissociation entre la production et le transport, mais j'ajouterais que celle-ci doit être exhaustive et je me demande si elle peut s'accommoder confortablement d'une quelconque propriété d'État dans un secteur donné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The question, therefore, Madam President-in-Office, is whether the Council has the will to respond to the demand and, of course, to secure the necessary cooperation of the Member States.

Par conséquent, la question est de savoir, Madame la Présidente en exercice du Conseil, si le Conseil a la volonté de répondre à la demande et, bien entendu, d’assurer la coopération nécessaire entre les États membres.


(IT) Madam President, I would like to make a few remarks: some of my fellow Members, like myself, have been here since the start of the sitting, have submitted written questions and have not had the opportunity of receiving a reply in the Chamber which they could then counter with a further question, whether they were satisfied or not.

- (IT) Madame la Présidente, je voudrais émettre quelques remarques: certains collègues, comme moi-même, sont ici depuis le début de la séance, ont soumis des questions écrites et n’ont pas eu l’occasion de recevoir une réponse au Parlement, à laquelle ils pourraient réagir en posant une question complémentaire, qu’ils aient été satisfaits ou non.


Mrs. Bev Desjarlais: Madam Speaker, actually at the transport committee the other day members questioned whether or not the bill should come to that committee.

Mme Bev Desjarlais: Madame la Présidente, l'autre jour, au Comité des transports, les députés se sont demandé si le projet de loi devait effectivement être envoyé à ce comité.


The reoffence rate is at 50%. Let us allow officials to put some teeth into a system that will work and will protect our most vulnerable in society, our children (1645) Mrs. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): Madam Speaker, my colleague who just spoke questioned whether or not Canadians are interested in procedural technicalities.

Le taux de récidive s'élève à 50 p. 100. Permettons aux responsables de rendre le système plus rigoureux pour qu'il donne des résultats et protège les éléments les plus vulnérables de la société, nos enfants (1645) Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Madame la Présidente, mon collègue qui vient d'intervenir s'est demandé si oui ou non les Canadiens s'intéressaient à des détails techniques.


Some here would question whether Madam Justice Arbour's judicial independence will somehow be compromised as a result of accepting this position.

Certains sénateurs se demandent si l'indépendance professionnelle du juge Arbour ne risque pas d'être compromise en pareille situation.


If these amendments are the only thing they can come up with after five days, A am sorry to say that we cannot accept them, because we need results, and above all, we do not want to be faced with exactly the same situation in two months' time (1010) [English] Mr. Jim Gouk (Kootenay West-Revelstoke, Ref.): Madam Speaker, we just heard the Minister of Labour questioning whether the Bloc was the official opposition.

Si, en cinq jours, ce sont les seuls amendements qui nous sont présentés, je regrette, mais nous ne pourrons souscrire à ces amendements parce que nous avons besoin d'un objectif de résultat et, surtout, nous ne voulons pas nous retrouver dans deux mois exactement dans la même situation qu'aujourd'hui (1010) [Traduction] M. Jim Gouk (Kootenay-Ouest-Revelstoke, Réf.): Madame la Présidente, nous venons d'entendre la ministre du Travail qui se demandait si le Bloc formait vraiment l'opposition officielle.




Anderen hebben gezocht naar : question as to whether     question whether madame     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question whether madame' ->

Date index: 2023-11-03
w