Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticipated oral question card
House card
Oral question period
QP card
Question and answer period
Question period
Question period card
Question time
Questioning period
Questionning period

Vertaling van "question period perhaps " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
oral question period [ question period | question time ]

période des questions orales [ période des questions | heure des questions ]


question period [ questioning period ]

période de questions [ période des questions ]


question period | question time

période de questions | heure des questions | période des questions


House card [ QP card | anticipated oral question card | question period card ]

fiche pour la période de questions [ fiche parlementaire | fiche pour l'aide-mémoire parlementaire du ministre ]




question and answer period

discussion | discussion libre


net allocations(or withdrawals)during the period in question

attributions(ou retraits)nettes afférents à la période sous référence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This sounds like material for a future question period, perhaps.

Cet échange serait sans doute plus approprié lors d'une prochaine période des questions.


I am sure the member for Jeanne-Le Ber will have other opportunities to pursue this matter in future question periods perhaps.

Je suis convaincu que le député de Jeanne-Le Ber aura d'autres occasions de revenir là-dessus, peut-être à une période de questions ultérieure.


The Deputy Speaker: The hon. member for Wild Rose raises an interesting point of debate for question period perhaps, but I do not think it is either a point of order or a point of privilege.

Je veux veiller à ce que nous puissions garantir à ces employeurs qu'ils ne seront pas pénalisés pour quelque chose qui n'est pas de leur faute. Le vice-président: Le député de Wild Rose soulève un sujet intéressant de débat qui conviendrait peut-être à la période des questions, mais je ne pense pas qu'il s'agisse d'un recours au Règlement ou d'une question de privilège.


Hon. Geoff Regan (Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Mr. Speaker, I would be happy to discuss this matter with him after question period perhaps.

L'hon. Geoff Regan (ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, je serais heureux de discuter de cela avec le député, peut-être après la période des questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perhaps you could ask the relevant parliamentary committee to look into this, to look at the Rules of Procedure and perhaps draw an analogy with Question Time – when a Member does not turn up for Question Time, he or she loses the right to table another question for a certain period.

Peut-être pourriez-vous demander à la commission parlementaire concernée d’examiner cette question, de consulter les règles de procédure, voire d’établir une analogie avec l’heure des questions - lorsqu’un député ne prend pas la parole à l’heure des questions, il perd pour une certaine période son droit de déposer une nouvelle question.


Perhaps you could ask the relevant parliamentary committee to look into this, to look at the Rules of Procedure and perhaps draw an analogy with Question Time – when a Member does not turn up for Question Time, he or she loses the right to table another question for a certain period.

Peut-être pourriez-vous demander à la commission parlementaire concernée d’examiner cette question, de consulter les règles de procédure, voire d’établir une analogie avec l’heure des questions - lorsqu’un député ne prend pas la parole à l’heure des questions, il perd pour une certaine période son droit de déposer une nouvelle question.


Perhaps the timing was not right, maybe I should table this question again in June, so that he could outline even further what the Council should have done and account for its stewardship over a six-month period.

Peut-être le timing n’était-il pas judicieux, peut-être devrais-je poser à nouveau cette question en juin, de façon à ce qu’il puisse indiquer plus en détail ce que le Conseil aurait dû faire et justifier son intendance sur une période de six mois.


Perhaps the timing was not right, maybe I should table this question again in June, so that he could outline even further what the Council should have done and account for its stewardship over a six-month period.

Peut-être le timing n’était-il pas judicieux, peut-être devrais-je poser à nouveau cette question en juin, de façon à ce qu’il puisse indiquer plus en détail ce que le Conseil aurait dû faire et justifier son intendance sur une période de six mois.


It has been in place for some time now, so my overview here is more of a speech than a question, shall we say, because I know the answers to any questions that I might ask of Mr. Morrissey on this subject-matter, and I would like to leave the question period, perhaps, to some of my colleagues who have specifics to ask of this witness.

Il est déjà en place depuis un certain temps et c'est pourquoi mon intervention ici est davantage un discours qu'une question, dirions-nous, parce que je connais les réponses à toutes les questions que je pourrais poser à M. Morrissey sur le sujet et que je veux laisser éventuellement le temps de poser des questions à mes collègues qui ont des choses précises à demander au témoin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question period perhaps' ->

Date index: 2025-07-18
w