Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close-ended question
Closed question
Closed-end question
Closed-ended question
Direct questioning
Fixed-alternative question
Focus on Harassment and Intimidation
Intimidate a rival
Intimidate an opponent
Intimidation
Intimidation of witness
Intimidation threat
Open end question
Open ended question
Open question
Open-end question
Open-ended question
Probing question
Structured question
Turn around question
Turn-around question
Turnaround question
Undue influence
Voter intimidation
Witness intimidation

Traduction de «question on intimidation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intimidation | undue influence | voter intimidation

intimidation des électeurs


intimidation of witness | witness intimidation

intimidation de témoin


intimidate a rival [ intimidate an opponent ]

intimider l'adversaire [ intimider un adversaire ]






closed question | closed-end question | closed-ended question | close-ended question | structured question | fixed-alternative question

question fermée


India: Information on the Human Rights Situation in Punjab in 1998 in Particular Report that Human Rights Workers Are Being Arrested, Intimidated and Threatened by the Punjab Police

India: Information on the Human Rights Situation in Punjab in 1998 in Particular Report that Human Rights Workers Are Being Arrested, Intimidated and Threatened by the Punjab Police


Focus on Harassment and Intimidation

Pleins feux sur le harcèlement et l'intimidation


open ended question | open-ended question | open end question | open-end question | open question

question ouverte


probing question | turn around question | turnaround question | turn-around question

question d'approfondissement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Perhaps it is not so much a question of intimidation but disbelief that there is a point in going through the process, which is a pretty tedious one.

Ce n'est peut-être pas tant une question d'intimidation que de conviction qu'il est inutile de déclencher tout ce processus, qui est assez fastidieux.


When determining whether and to what extent they should benefit from protection measures in the course of criminal proceedings, particular attention shall be paid to the risk of intimidation and retaliation and to the need to protect the dignity and physical integrity of victims of terrorism, including during questioning and when testifying.

Lorsqu’il s’agit de déterminer si et dans quelle mesure ces personnes devraient bénéficier de mesures de protection au cours des procédures pénales, il convient d’accorder une attention particulière au risque d’intimidations et de représailles et à la nécessité de protéger la dignité et l’intégrité physique des victimes du terrorisme, y compris pendant leur audition et leur témoignage.


She is questioned in intimidating ways, her lawyers say.

Ils disent qu'elle est interrogée de manière intimidante.


In the spirit of the question on intimidation, when these documents become public — Madam Senator, I'm seeing you smile because, as you know, they talk about you in those documents, too — how much intimidation can the Leader of the Government in the Senate take from the Prime Minister's Office?

Pour faire le lien entre l'esprit de la question sur l'intimidation et la publication de ces documents — je vous vois sourire, madame la sénatrice, puisque, comme vous le savez, il est question de vous également dans ces documents —, je voudrais savoir jusqu'à quel point le leader du gouvernement au Sénat est prêt à se laisser intimider par le cabinet du premier ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Without prejudice to the rights of the defence, Member States shall ensure that measures are available to protect victims and their family members from secondary and repeat victimisation, from intimidation and from retaliation, including against the risk of emotional or psychological harm, and to protect the dignity of victims during questioning and when testifying.

Sans préjudice des droits de la défense, les États membres s'assurent que des mesures sont mises en place pour protéger la victime et les membres de sa famille d'une victimisation secondaire et répétée, d'intimidations et de représailles, y compris contre le risque d'un préjudice émotionnel ou psychologique, et pour protéger la dignité de la victime pendant son audition et son témoignage.


Without prejudice to the rights of the defence, Member States shall ensure that measures are available to protect victims and their family members from secondary and repeat victimisation, from intimidation and from retaliation, including against the risk of emotional or psychological harm, and to protect the dignity of victims during questioning and when testifying.

Sans préjudice des droits de la défense, les États membres s'assurent que des mesures sont mises en place pour protéger la victime et les membres de sa famille d'une victimisation secondaire et répétée, d'intimidations et de représailles, y compris contre le risque d'un préjudice émotionnel ou psychologique, et pour protéger la dignité de la victime pendant son audition et son témoignage.


We agreed we would consider this question of intimidation after regular time today.

Si vous voulez débattre de la question, j'en serais ravi.


In order specifically to prevent the employer from achieving, by subterfuge or through intimidation, a situation whereby the employee renounces the right for his weekly working time not to exceed the maximum laid down, this express manifestation of consent is surrounded by a series of guarantees to ensure that the interested party suffers no harm if he refuses to work more than 48 hours per week under the terms mentioned, that the employer keeps up-to-date records of employees carrying out such work where hours exceed the weekly maximum that the r ...[+++]

Afin d'éviter, précisément, que l'employeur n'obtienne, au moyen de subterfuges ou par l'intimidation, que l'employé renonce au droit à ce que sa durée hebdomadaire de travail ne dépasse pas le maximum établi, cette manifestation expresse du consentement s'entoure de toute une série de garanties, tendant à ce que l'intéressé ne subisse aucun préjudice s'il n'accepte pas un travail de plus de quarante-huit heures hebdomadaires dans les termes mentionnés, à ce que l'employeur tienne un registre mis à jour des employés qui effectuent un tel travail, dont l'horaire ...[+++]


Threatening statements by Mr Denktash concerning the Cyprus question and his efforts to neutralise UN procedures are being fully supported by the Turkish Government, whose Prime Minister, Mr Ecevit, is seeking to intimidate the international community represented by European officials and politicians, announcing that the policies of Mr Denktash enjoy the full support of Turkey.

Les déclarations menaçantes de M. Denktash sur la question chypriote et les efforts déployés par ce dernier pour neutraliser le processus de l'ONU bn,ficient de l'appui total du gouvernement turc, lequel, par la bouche de son Premier ministre, M. Ecevit, s'efforce d'intimider la communaut internationale en s'attaquant des dignitaires et responsables politiques européens et en déclarant que les options de M. Denktash sont "approuvées par la ...[+++]


Going beyond that, it is not simply a question of intimidation of human rights defenders, but also the intimidation of official Colombian government personnel charged with the protection of human rights and of judges responsible for enforcing the law.

À ce sujet, je dirais qu'ils ne cherchent pas uniquement à intimider les défenseurs des droits de la personne, mais également des membres du personnel du gouvernement colombien chargés de la protection des droits de la personne et des juges responsables de l'application de la loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question on intimidation' ->

Date index: 2024-05-08
w