Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Quick Look at Canada's Firearms Law
Answer questions about the train transport service
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Copyright questions and answers
Interview animal holders
Interview animal owners on animals' conditions
Interview animals' owners
Patents questions and answers
Pose questions about the animals' conditions
Provide information on train services
Provide information to passengers on train services
Questions and answers about copyright
Questions and answers about patents and inventions

Traduction de «question about listening » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


Patents: questions and answers [ Questions and answers about patents and inventions ]

Les brevets: questions et réponses [ Questions et réponses concernant les brevets d'invention ]


Copyright: questions and answers [ Questions and answers about copyright ]

Le droit d'auteur: questions et réponses [ Questions et réponses concernant le droit d'auteur ]


A Quick Look at Canada's Firearms Law: Questions and Answers about the Fireams Act, Regulations and Support Material [ A Quick Look at Canada's Firearms Law ]

Un aperçu de la législation canadienne sur les armes à feu : questions et réponses concernant la Loi sur les armes à feu, ses règlements et les documents d'appui [ Un aperçu de la législation canadienne sur les armes à feu ]


interview animal holders | pose questions about the animals' conditions | interview animal owners on animals' conditions | interview animals' owners

interroger des propriétaires d’animaux sur l’état des animaux


provide information on train services | provide information to passengers on train services | answer questions about the train transport service | provide information on the services available on board a train

répondre à des questions sur le service de transport ferroviaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I find as I listen to colleagues opposite, while I have great regard for them, I hear more questions about the process than I do about actual questions about the budget.

J'écoute mes collègues d'en face et, malgré tout le respect que je leur porte, j'entends davantage de questions portant sur la procédure que de questions sur le budget même.


In response to the question, if he does not want to listen to me or my party, he can listen to the universities and colleges in his region, to the Canadian Federation of Independent Business, and even to the Canadian Labour Congress, which is advising the NDP to think seriously about this budget, look at the support for— Resuming debate, the hon. Minister of Labour.

Pour répondre à la question du député, s'il ne veut pas écouter ce que j'ai à dire ou ce que mon parti a à dire, il peut alors écouter ce qu'ont à dire les représentants des universités et des collèges de sa région, de la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante et même du Congrès du travail du Canada, qui enjoignent le NPD à étudier attentivement le budget, à examiner le soutien accordé à. Reprise du débat.


I received a question from Madame Flautre about the extra MEPs; that is an issue that will have to be dealt with as soon as the Treaty enters into force, and I want to assure her, if she is listening now, that we are doing whatever we can to ensure that the decision can be made as soon as possible.

J’ai reçu une question de M Flautre sur les eurodéputés supplémentaires; il s’agit d’une matière que nous devrons traiter dès l’entrée en vigueur du Traité, et je tiens à la rassurer, si elle écoute maintenant, que nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour nous assurer que la décision sera prise dans les plus brefs délais.


I received a question from Madame Flautre about the extra MEPs; that is an issue that will have to be dealt with as soon as the Treaty enters into force, and I want to assure her, if she is listening now, that we are doing whatever we can to ensure that the decision can be made as soon as possible.

J’ai reçu une question de M Flautre sur les eurodéputés supplémentaires; il s’agit d’une matière que nous devrons traiter dès l’entrée en vigueur du Traité, et je tiens à la rassurer, si elle écoute maintenant, que nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour nous assurer que la décision sera prise dans les plus brefs délais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact, if one were listening, one would hear that he talked about manipulation. I would suggest that to bring the motion forward today, in a climate where everyone is talking about an election, is very much a politically opportunistic type of motion, because the member knows full well that the B.C. government, the government of his own province, is still examining the question of whether or not to appeal.

J'estime que présenter une telle motion aujourd'hui, quand tout le monde parle d'élections, constitue un geste des plus opportunistes sur le plan politique parce que le député sait très bien que le gouvernement de sa province, la Colombie-Britannique, n'a pas encore déterminé s'il interjettera appel ou non.


I have just listened to what Mr Lamassoure said, and what he said in his report, which was full of reservations, of observations which should lead us to ask questions, and while I believe that we should be careful about trying to promote or impose our institutional system or our value system, which is too often our tendency, there are naturally things which are not acceptable.

J'écoutais tout à l'heure ce que disait M. Lamassoure, et dans le rapport qu'il présentait, qui était plein de réserves, d'observations qui nous amènent à nous interroger, autant je crois que nous devons prendre garde, comme cela est trop souvent notre tendance, à promouvoir ou à tenter d'imposer notre propre système institutionnel ou notre propre système de valeurs, autant, naturellement, il y a des choses qui ne sont pas acceptables.


I have just listened to what Mr Lamassoure said, and what he said in his report, which was full of reservations, of observations which should lead us to ask questions, and while I believe that we should be careful about trying to promote or impose our institutional system or our value system, which is too often our tendency, there are naturally things which are not acceptable.

J'écoutais tout à l'heure ce que disait M. Lamassoure, et dans le rapport qu'il présentait, qui était plein de réserves, d'observations qui nous amènent à nous interroger, autant je crois que nous devons prendre garde, comme cela est trop souvent notre tendance, à promouvoir ou à tenter d'imposer notre propre système institutionnel ou notre propre système de valeurs, autant, naturellement, il y a des choses qui ne sont pas acceptables.


(DA) I listened with interest to the discussion this morning about food safety and have a question to put to the Commission: is it the precautionary principle which is now to be tested by the Commission in connection with the hormone war with the USA?

- (DA) J'ai suivi avec intérêt la discussion de ce matin sur la sécurité alimentaire et j'ai une question à poser au commissaire : Est-ce le principe de précaution qui sera mis à l'épreuve au sein de la Commission dans le cadre de la guerre des hormones avec les États-Unis ?


The Commission will continue to follow closely the question of effective application, and will be listening in particular to what market players have to say about this.

La Commission continuera à suivre de près la question de l'application effective et écoutera en particulier ce que les opérateurs ont à dire à ce sujet.


From the comments made by Mr. Colin and Ms. Fillion in reply to Senator Carstairs' question about listening to children, sometimes — very rarely, fortunately — we have heard the opposite on television or in the media. That is, that the Youth Protection Branch was too zealous and took children away from their families too quickly, and this resulted in some negative comments.

Suite aux commentaires du Dr Collin et de Mme Fillion et à la réponse au Sénateur Carstairs d'être à l'écoute des enfants, de temps en temps ou très rarement, heureusement, nous avons entendu à la télévision ou bien dans les médias le contraire, c'est-à-dire où la direction de la jeunesse a été trop zélée et a enlevé vite les enfants à leurs familles, ce qui a créé des commentaires négatifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question about listening' ->

Date index: 2024-10-19
w