Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «queen—though i have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


conditions that have their origin in the perinatal period even though death or morbidity occurs later

les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The cost is somewhere between $2 million and $4 million. When I calculate what has been spent on the anniversary of the War of 1812, when I see the millions spent on all kinds of celebrations for the Queen—though I have absolutely nothing against the Queen—I have to say that, in terms of logic, and as a legislator who wants her constituents to be safe, my heart bleeds today.

Quand je calcule ce qu'on a dépensé en ce qui concerne les célébrations de la guerre de 1812, quand je vois les millions de dollars qu'on injecte pour toutes sortes de célébrations pour la reine — je confesse que je n'ai absolument rien contre la reine —, je me dis, du point de vue de la logique et en tant que législatrice qui s'assure que sa population est en sécurité, que mon coeur saigne aujourd'hui.


I came to the Senate with the firm intention of serving my country to the best of my knowledge, even though I knew that I would have to swear allegiance to the Queen.

Je suis venue au Sénat avec l'intention ferme de servir mon pays, au meilleur de mes connaissances, tout en sachant que je devais prêter allégeance à la reine.


The person would not be captured even though the Supreme Court of Canada, in Libman v. The Queen, has told us that if an offence takes place, in whole or in part in Canada — and in the Florida and Toronto situation, the offence is taking place in part in Canada — that the Canadian court may be the appropriate place to have the prosecution of the offence.

Et cela, même si la Cour suprême du Canada, dans le cas Libman c. La Reine, nous a dit que si une offense était commise, en tout ou en partie, au Canada — et dans cette situation Floride/Toronto, l'infraction est commise en partie au Canada — la cour canadienne était peut-être l'endroit approprié pour engager des poursuites contre l'auteur de l'infraction.


The poet laureate of Great Britain spoke these words at the ceremony yesterday: Love found a voice and spoke two names aloud two private names, though breezed through public air I speak for those of us in public life who have often marvelled at the poise, the dignity, and the character demonstrated by the Queen and Prince Philip as they performed their many duties, duties that often took them to this country.

Voici les quelques mots que le poète officiel de la Reine a prononcés lors de la cérémonie, hier: L'amour a trouvé une voix et uni deux noms les noms de deux personnes au souverain renom Je parle au nom de ceux qui mènent une vie publique et qui s'émerveillent souvent de voir la reine et le prince Philip remplir leurs nombreuses fonctions, fonctions qui les ont souvent amenés au Canada, avec autant de grâce, de dignité et de détermination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You have, though, a feeling of pride that comes into play, where Canadians—especially new Canadians, I would suggest—want to be part of the country; they want to be respectful to the Queen; they want to be respectful towards the law, which is the Constitution.

Il ne faut toutefois pas négliger le sentiment de fierté qu'éprouvent les Canadiens—particulièrement les nouveaux Canadiens, je dirais, qui veulent faire partie intégrante du pays qui les a accueillis. Ils entendent respecter la Reine et les lois, c'est-à-dire la Constitution du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'queen—though i have' ->

Date index: 2022-03-29
w