Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantic John Dory
Bovine pseudotuberculosis
Dory
Double queen room
Gyne
John dory
Johne disease
Johne's disease
Largerstroemia
Mother queen
Mother-bee
Mycobacterium paratuberculosis infection
Paratuberculosis
Perforate Saint John's-wort
Peter fish
Queen
Queen bee
Queen crapemyrtle
Queen honeybee
Queen pillow slip
Queen pillowcase
Queen room
Queen's County
Queen's crape-myrtle
Queen's flower
Queen's-flower
Queen-bedded room
Queen-size pillow slip
Queen-size pillowcase
Room with queen size bed
Room with two queen size beds
SJW
Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Limited
Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Ltd.
Saint John Shipbuilding Limited
Saint John Shipbuilding Ltd.
Saint John's wort
St. John's wort
Two queen-bedded room

Vertaling van "queen john " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
perforate Saint John's-wort | Saint John's wort | St. John's wort | SJW [Abbr.]

barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune


queen | mother queen | gyne | queen bee | queen honeybee | mother-bee

reine | mère | reine-abeille | reine-mère


queen-size pillowcase [ queen-size pillow slip | queen pillowcase | queen pillow slip ]

grande taie d'oreiller


queen's crape-myrtle [ queen crapemyrtle | queen's-flower | queen's flower | largerstroemia ]

largerstrémie [ largerstroemia ]


Atlantic John Dory | dory | John dory | Peter fish

saint-pierre


bovine pseudotuberculosis | Johne disease | Johne's disease | Mycobacterium paratuberculosis infection | paratuberculosis

entérite paratuberculeuse | infection à Mycobacterium paratuberculosis | maladie de Johne | paratuberculose


Saint John Shipbuilding Limited [ Saint John Shipbuilding Ltd. | Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Limited | Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Ltd. ]

Saint John Shipbuilding Limited [ Saint John Shipbuilding Ltd. ]


room with two queen size beds | double queen room | two queen-bedded room

chambre avec deux grands lits


room with queen size bed | queen room | queen-bedded room

chambre avec un grand lit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On the Schedule By unanimous consent, John Bryden moved, - That the Schedule be amended by deleting in the Oath of Citizenship the following words: " and Her Majesty Elizabeth the Second, Queen of Canada" After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS: Mark Assad John Bryden Réal Ménard: 3 NAYS: Jean Augustine Leon Benoit Sophia Leung Steve Mahoney John McKay Grant McNally Ian Murray Andrew Telegdi: 8 Andrew Telegdi moved, - That the Schedule be amended by striking out ...[+++]

L'Annexe Du consentement unanime, John Bryden propose, - Que l'Annexe soit modifiée par suppression, dans le serment de citoyenneté, des mots suivants : " et à Sa Majesté Elizabeth Deux, Reine du Canada " Après débat, l'amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote inscrit suivant : POUR : Mark Assad John Bryden Réal Ménard: 3 CONTRE : Jean Augustine Leon Benoit Sophia Leung Steve Mahoney John McKay Grant McNally Ian Murray Andrew Telegdi: 8 Andrew Telegdi propose, - Que l'Annexe soit modifiée par substitution, au texte du serment de citoyenneté, de ce qui suit : " Dorénavant, je promets fidélité et allégeance au Canada et à Sa Maj ...[+++]


Applicants: John Arnold Bredenkamp (Harare, Zimbabwe); Echo Delta (Holdings) PCC Ltd (Castletown, Ile de Man); Scottlee Holdings (Private) Ltd (Harare); and Fodya (Private) Ltd (Harare) (represented by: P. Moser, QC (Queen's Counsel) and G. Martin, Solicitor)

Parties requérantes: John Arnold Bredenkamp (Harare, Zimbabwe); Echo Delta (Holdings) PCC Ltd (Castletown, Île de Man); Scottlee Holdings (Private) Ltd (Harare); et Fodya (Private) Ltd (Harare) (représentants: Mes P. Moser, Queen’s Counsel et G. Martin, Solicitor)


That the Senate of Canada expresses its affection and support for Her Majesty Queen Elizabeth II and heartily welcomes her in this the year of her Golden Jubilee, and further, that the Senate of Canada respectfully urge that Mr.John Manley, the Deputy Prime Minister and Minister of Finance, should voluntarily excuse himself from accompanying Her Majesty the Queen here in Ottawa over the next few days, therein to allow another Privy Councillor to have that unique and distinguished honour of accompanying and escorting Her Majesty, the Q ...[+++]

Que le Sénat du Canada exprime son affection et son appui à Sa Majesté la reine Élisabeth II et lui souhaite de tout cœur la bienvenue en cette année de son Jubilé d'or; et, en plus, que le Sénat du Canada exhorte respectueusement M. John Manley, vice-premier ministre et ministre des Finances, à se décharger volontairement de la tâche d'escorter Sa Majesté la reine à Ottawa au cours des quelques prochains jours, afin de permettre à un autre conseiller privé d'avoir l'honneur insigne d'escorter Sa Majesté la Reine du Canada durant sa ...[+++]


If you had been campaigning in Newfoundland, particularly rural Newfoundland, as I have been, you would have seen on various walls any number of the following list of pictures: Joey Smallwood, the Pope, the Queen, John Kennedy, and a picture of the Caribou.

Si vous aviez fait campagne à Terre-Neuve, et notamment dans les régions rurales de cette province, comme je l'ai fait, vous auriez vu sur divers murs une ou plusieurs des photos suivantes: Joey Smallwood, le pape, la reine, John Kennedy et une photo du Caribou.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Her Majesty should know that here in the Queen's Canadian parliament there is great sympathy and great gratitude (1250) Mr. John Cummins (Delta South Richmond, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I rise today to convey to Her Majesty the Queen our condolences regarding the death of Queen Elizabeth, the Queen Mother.

Il faudrait que Sa Majesté sache qu'ici, au Parlement canadien de la reine, il y a beaucoup de sympathie et de gratitude (1250) M. John Cummins (Delta South Richmond, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour transmettre nos condoléances à Sa Majesté la Reine à l'occasion du décès de la Reine-Mère, la reine Elizabeth.


Mr. John O'Reilly (Haliburton—Victoria—Brock, Lib.): Mr. Speaker, having been born on August 4, the Queen Mother's birthday, I want to thank the hon. member for Saint John for such a rousing rendition of wishing me a happy birthday along with the Queen Mother.

M. John O'Reilly (Haliburton—Victoria—Brock, Lib.): Monsieur le Président, étant moi aussi né un 4 août comme la reine mère, je remercie la députée de Saint John de m'avoir souhaité à moi aussi un joyeux anniversaire par cette interprétation vibrante à l'intention de la reine mère.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'queen john' ->

Date index: 2023-02-06
w