Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balling of queen
Double queen room
Gyne
Hering's law
Hering's law of equal innervation
Largerstroemia
Law of equal innervation
Mother queen
Mother-bee
QBD
Queen
Queen balling
Queen bee
Queen crapemyrtle
Queen honeybee
Queen pillow slip
Queen pillowcase
Queen room
Queen's Bench Division
Queen's Bench Division of the High Court
Queen's County
Queen's cord
Queen's crape-myrtle
Queen's flower
Queen's-flower
Queen-bedded room
Queen-size pillow slip
Queen-size pillowcase
Room with queen size bed
Room with two queen size beds
Two queen-bedded room
Warp-knitted queen's cord

Vertaling van "queen here " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
queen's crape-myrtle [ queen crapemyrtle | queen's-flower | queen's flower | largerstroemia ]

largerstrémie [ largerstroemia ]


queen | mother queen | gyne | queen bee | queen honeybee | mother-bee

reine | mère | reine-abeille | reine-mère


queen-size pillowcase [ queen-size pillow slip | queen pillowcase | queen pillow slip ]

grande taie d'oreiller


Hering's law [ Hering's law of equal innervation | law of equal innervation ]

loi de Hering [ loi des innervations égales | loi de l'égale innervation ]


queen's cord | warp-knitted queen's cord

tricot à mailles bloquées


balling of queen | queen balling

emballement de la reine


Queen's Bench Division | Queen's Bench Division of the High Court | QBD [Abbr.]

Chambre du Banc de la Reine | Queen's Bench Division


room with queen size bed | queen room | queen-bedded room

chambre avec un grand lit


room with two queen size beds | double queen room | two queen-bedded room

chambre avec deux grands lits


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Here are just a few examples of the Conservative Party's efforts to politicize Canadian symbols: replacing two paintings by Alfred Pellan with a portrait of the Queen on a wall of the Foreign Affairs building; directing Canadian embassies abroad to display a portrait of the Queen; renaming the Royal Canadian Navy and the Royal Canadian Air Force; installing a stained glass window depicting the Queen at the entrance to the Senate; changing many street and building names; and drawing tremendous attention to the commemoration of the War of 1812, a move still criticized by m ...[+++]

Après le remplacement des deux toiles d'Alfred Pellan par un portrait de la reine sur un mur de l'édifice du ministère des Affaires étrangères, la directive donnée aux ambassades canadiennes à l'étranger d'afficher un portrait de la reine, l'initiative de renommer la Marine royale canadienne et l'Aviation royale canadienne, l'installation d'un vitrail à l'effigie de la reine à la porte d'entrée du Sénat, les nombreux changements de noms de rues et d'édifices, la fête, très médiatisée, pour commémorer la guerre de 1812, encore critiquée par plusieurs historiens, et j'en passe, le Parti conservateur semble vouloir politiser les symboles ca ...[+++]


– Madam President, as Mr Kelly has said, we have the queen bee here, who has had lots of suitors, as the queen bee plays a crucial role in relation to all the activities that go on in the hive.

– (EN) Madame la Présidente, comme l’a mentionné M. Kelly, nous avons ici la reine des abeilles, qui a eu nombre de prétendants, car la reine des abeilles joue un rôle crucial dans toutes les activités qui se déroulent dans la ruche.


That the Senate of Canada expresses its affection and support for Her Majesty Queen Elizabeth II and heartily welcomes her in this the year of her Golden Jubilee, and further, that the Senate of Canada respectfully urge that Mr.John Manley, the Deputy Prime Minister and Minister of Finance, should voluntarily excuse himself from accompanying Her Majesty the Queen here in Ottawa over the next few days, therein to allow another Privy Councillor to have that unique and distinguished honour of accompanying and escorting Her Majesty, the Queen of Canada, during her visit.

Que le Sénat du Canada exprime son affection et son appui à Sa Majesté la reine Élisabeth II et lui souhaite de tout cœur la bienvenue en cette année de son Jubilé d'or; et, en plus, que le Sénat du Canada exhorte respectueusement M. John Manley, vice-premier ministre et ministre des Finances, à se décharger volontairement de la tâche d'escorter Sa Majesté la reine à Ottawa au cours des quelques prochains jours, afin de permettre à un autre conseiller privé d'avoir l'honneur insigne d'escorter Sa Majesté la Reine du Canada durant sa visite.


The Hague will disappear into the sea and with it, the embassies of all the countries represented here today, our government buildings, the International Court of Justice, the Yugoslavia Tribunal and the Palace of our Queen.

La Haye disparaîtra dans la mer et, par la même occasion, les ambassades de tous les pays représentés ici aujourd’hui, les installations de notre gouvernement, la Cour de justice internationale, le Tribunal pour la Yougoslavie et le palais de notre reine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is simple: it was my duty to escort the Queen of the Netherlands here and to be present for her speech.

Cette raison est simple: il était de mon devoir d’escorter ici la reine des Pays-Bas et d’être présent lors de son allocution.


Her Majesty should know that here in the Queen's Canadian parliament there is great sympathy and great gratitude (1250) Mr. John Cummins (Delta South Richmond, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I rise today to convey to Her Majesty the Queen our condolences regarding the death of Queen Elizabeth, the Queen Mother.

Il faudrait que Sa Majesté sache qu'ici, au Parlement canadien de la reine, il y a beaucoup de sympathie et de gratitude (1250) M. John Cummins (Delta South Richmond, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour transmettre nos condoléances à Sa Majesté la Reine à l'occasion du décès de la Reine-Mère, la reine Elizabeth.


– (DE) Mr President, honourable Members, ladies and gentlemen. First, may I congratulate you, Mrs Lulling, on being crowned queen bee of the European Parliament here today.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais tout d'abord vous adresser mes félicitations les plus sincères, Madame Lulling, pour le titre de "reine des abeilles du Parlement européen" qui vient de vous être décerné.


– Madam President, on a point of order, I have here a report which appeared in the British newspaper The Independent concerning a meeting which appears to have taken place between yourself and Her Majesty Queen Elizabeth II. According to this report, you left the meeting and then briefed the press on Her Majesty's political opinions.

- (EN) Madame la Présidente, je voudrais évoquer une question de protocole : j'ai ici un article publié dans le quotidien britannique The Independent au sujet de l'entretien qu'il semble que vous ayez eu avec Sa Majesté la Reine Elizabeth II. Selon cet article, après cet entretien vous auriez fait part à la presse des opinions politiques de Sa Majesté.


I have documents here on the governance of Queen's University. I have a consolidation of the laws relating to Queen's University prepared by two extremely eminent constitutional authorities, Professor Letterman and Professor Watt together.

J'ai des documents ici sur l'administration de l'Université Queen's. J'ai une codification des lois relatives à l'université préparée par deux autorités constitutionnelles éminentes, le professeur Letterman et le professeur Watt.


In 1989 I rejoined the naval reserve in HMCS Carleton in Ottawa and have since served in various capacities in naval reserve divisions in Kingston, St. John, Halifax and now HMCS Queen, here in Regina.

Je me suis enrôlé de nouveau en 1989 au NCSM Carleton à Ottawa et j'ai ensuite occupé divers postes dans les divisions de la Réserve navale de Kingston, St. John et Halifax; je travaille maintenant au NCSM Queen de Regina.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'queen here' ->

Date index: 2025-07-09
w