However, we suggest, discreetly I hope, that it is for the good of young people-just like people in this House who have studied outside their province-be they young New Brunswickers studying in Quebec or young Quebecers coming here to study in French at the University of Ottawa, or Albertans heading to McGill in Montreal.
Mais on suggère avec une certaine délicatesse, je l'espère, que c'est pour le bien des jeunes-comme l'ont fait bien des personnes dans cette Chambre qui ont suivi des études à l'extérieur de leur province-autant les jeunes du Nouveau-Brunswick qui vont étudier au Québec que les jeunes Québécois qui viennent ici, à l'Université d'Ottawa, pour poursuivre des études en langue française, que des gens de l'Alberta qui vont à l'Université McGill, à Mont-réal, au Québec.