Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quebec is still paying $28 billion " (Engels → Frans) :

Quebec is still paying $28 billion in taxes to Ottawa, but receiving less and less services.

On envoie toujours, nous, du Québec, 28 milliards de dollars d'impôts à Ottawa mais on reçoit de moins en moins de services.


L. whereas Morocco is the greatest beneficiary of EU funds among the countries of the Southern Mediterranean; whereas the King of Morocco, Mohammed VI, owns a majority share in the Société Nationale d’Investissement (SNI, or National Investment Company), Morocco’s largest private holding company; whereas over 50 % of the companies listed on the Casablanca stock market are linked to the Moroccan royal family; whereas in 2012 Morocco’s public debt reached 71 % of its GDP; whereas between 1983 and 2011 Morocco paid over USD 115 billion in foreign debt, eq ...[+++]

L. considérant que le Maroc est le premier bénéficiaire des fonds de l'Union parmi les pays du sud du bassin méditerranéen; considérant que la Société nationale d'investissement (SNI), premier holding privé du Maroc, est détenue en majorité par Mohammed VI, roi du Maroc; considérant que 50 % des sociétés cotées à la bourse de Casablanca sont liées à la famille royale marocaine; considérant qu'en 2012, la dette publique du Maroc atteignait 71 % de son PIB; considérant qu'entre 1983 et 2011, le Maroc a remboursé 115 milliards d'USD au titre de sa dette publique, soit huit fois sa dette initiale, et qu'il lui reste encore 23 milliards d ...[+++]


Now the managers of these large banks, who are still paying themselves bonuses of millions of euros, for example, at ING which has deficits of several billion, are to be given the opportunity to put their money into tax havens and to avoid paying tax.

Et maintenant les dirigeants de ces grandes banques, qui continuent à se verser des bonus de plusieurs millions d’euros (par exemple chez ING, qui présente un déficit de plusieurs milliards), vont avoir la possibilité de placer leur argent dans des paradis fiscaux et de ne payer aucun impôt.


This evaluation is to be seen in the light of the significant sums still to be programmed: EUR 28.8 billion over three years (2011-2013), compared with the 25.8 billion programmed for the first four years of FP7 (2007-2010) and the 17 billion under FP6 (2002 to 2006).

Cette évaluation est à mettre en regard des sommes importantes qui restent à programmer: 28,8 milliards d’euros sur 3 ans (2011 à 2013) à comparer avec les 25,8 milliards programmés sur les 4 premières années du PC7 (2007 à 2010) et aux 17 milliards du PC6 (2002 à 2006).


How can the Minister of Finance justify the fact that he erased the $590 million equalization debt of his native province of Saskatchewan, that he agreed to give $2.6 billion to Newfoundland and more than $1 billion to Nova Scotia, while Quebec must still repay $2.4 billion under the same program?

Comment le ministre des Finances peut-il justifier qu'il ait effacé la dette de péréquation de 590 millions de dollars pour la Saskatchewan, sa province natale, qu'il accepte de verser 2,6 milliards de dollars à Terre-Neuve et plus de 1 milliard de dollars à la Nouvelle-Écosse, alors que le Québec doit toujours rembourser 2,4 milliards de dollars en vertu du même programme?


A. whereas developing countries still pay billions of euros every year in servicing debts to rich donor nations and international financial institutions, and whereas this debt burden is a major obstacle to their social and economic development,

A. considérant que les pays en développement continuent à verser chaque année des milliards d'euros au titre du service des dettes contractées auprès de riches pays donateurs et d'instituts financiers internationaux, et que cette charge de la dette constitue un obstacle majeur à leur développement social et économique,


Although the Labour Party in Britain wants to put GBP 5 billion towards it, the Conservative Party believes that GBP 5 billion is a good price to pay and believes you can still have tax cuts. Presumably it also thinks that pigs can fly.

Bien que le parti travailliste en Grande-Bretagne veuille y consacrer 5 milliards de livres sterling, le parti conservateur considère que 5 milliards de livres est le juste prix à payer et pense qu’il est encore possible d’avoir des réductions d’impôts.


We as Quebecers are still paying our taxes to this government and complying with federal laws and regulations.

Nous continuons, comme Québécoises et Québécois, à payer nos taxes et nos impôts à ce gouvernement.


Jacques Parizeau will make this decision as he did before, a decision that all union workers in Quebec are still paying for.

C'est Jacques Parizeau qui la prendra, tout comme il l'a fait avant et ce, tous les syndiqués du Québec en paient encore le prix.


Taxpayers are still paying $40 billion a year in interest.

Les contribuables paient toujours 40 milliards de dollars par année en frais d'intérêt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quebec is still paying $28 billion' ->

Date index: 2021-07-25
w