Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quebec's economy because they provide spin-offs » (Anglais → Français) :

They have supported events that are very important to Quebec's economy, because they provide spin-offs for Montreal and a number of other places in the province.

On a soutenu des événements qui sont pour le Québec très importants au niveau économique parce qu'ils ont des retombées pour Montréal et certains autres endroits dans la province.


This industry is supported by government in every country in the world that has an aerospace industry, because they recognize not just the high-value-added, high-tech jobs but also that industry has incredible spin-off support for the rest of the economy like that of no other industry in the world.

Toutefois, l'appui du gouvernement est nécessaire afin de pouvoir exploiter ces possibilités. Dans tous les pays où elle existe, l'industrie aérospatiale jouit du soutien des gouvernements, parce que ceux-ci sont non seulement conscients que cette industrie crée des emplois axés sur la forte valeur ajoutée et la haute technologie, mais savent aussi que ses retombées incroyables pour le reste de l'économie, en font un secteur tout à fait unique.


But I would like you to comment on what impact we would face in terms of jobs and opportunity for the Canadian economy and the Canadian people, the spin-off or peripheral benefits of these sorts of things, and the social and environmental benefits from our investment when we have that kind of growth, if we were to lose out on any one of our pipeline options. What if they all went to the United States, or completely different options were explored, ...[+++]

Toutefois, si un de ces pipelines n'était pas construit, ou si des options complètement différentes étaient envisagées parce que nous avions raté cette occasion, quelles en seraient alors les répercussions sur le plan de l'emploi et des perspectives pour l'économie et les Canadiens, sur le plan des retombées ainsi que sur le plan des avantages sociaux et environnementaux tirés de nos investissements?


Those people with knowledge of the housing industry have given very positive support because they realize it will make home ownership more attainable for Canadians and therefore will create beneficial spin-off effects for the Canadian economy.

Ceux qui connaissent l'industrie du logement lui ont donné un appui très positif car ils savent que cela permettra davantage aux Canadiens d'accéder à la propriété d'une maison et aura des retombées très bénéfiques pour l'économie canadienne.


Aside from the fact that I believe government ought to help those who need the help the most, there's a much greater economic benefit to putting money in the hands of very low-income Canadians because they spend it in the local economy and there's a greater spin-off benefit.

En plus du fait que je crois que le gouvernement doit aider ceux qui en ont le plus besoin, les bénéfices économiques sont plus nombreux lorsque l'argent va entre les mains des Canadiens les moins bien nantis parce qu'ils dépensent dans l'économie locale et que les retombées sont alors plus importantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

quebec's economy because they provide spin-offs ->

Date index: 2025-09-07
w