Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quartet has just appointed former " (Engels → Frans) :

For example, the government has just appointed Mr. Justice Michel Bastarache, a colleague of the Prime Minister, the former chairman of the yes committee in the 1992 referendum on the Charlottetown accord and a great friend of this country's federalists.

Par exemple, on vient de procéder à la nomination du juge Michel Bastarache, un collègue de bureau du premier ministre, l'ex-président du comité du oui, lors du référendum en 1992 sur l'Accord de Charlottetown, celui-là qui a rendu grand service aux fédéralistes du pays.


G. whereas the Quartet has just appointed former British Prime Minister Tony Blair as the new Middle East Envoy in an effort to reaffirm its political initiative in the conflict,

G. considérant que le Quatuor vient de désigner Tony Blair, ex-premier ministre britannique, comme nouvel Émissaire pour le Proche-Orient en vue de réaffirmer son engagement politique en faveur d’une solution au conflit,


I find this interesting because here we have a government that has just appointed a former minister from the Ontario government who was the first minister to privatize a jail in my home province, something which was rescinded by the new Government of Ontario.

Cela me semble intéressant puisque le gouvernement vient tout juste de nommer un ancien ministre de l'Ontario qui, comme ministre, a été le premier à privatiser une prison dans ma province d'origine, une décision qui a été renversée depuis par le nouveau gouvernement de l'Ontario.


26. Underlines that a peaceful and just settlement of the Middle East conflict is vital, and welcomes the fact that it will represent one of the most urgent priorities of the new US administration; asks the US administration to coordinate closely with the EU and engage in the Quartet; welcomes the early appointment of a US special envoy for the Middle East in the person of the former Senator G ...[+++]

26. souligne qu'il est primordial d'obtenir un règlement pacifique et équitable du conflit au Moyen-Orient, et salue le fait que cela représentera l'une des toutes premières priorités du nouveau gouvernement des États-Unis; demande au gouvernement des États-Unis d'œuvrer en coordination étroite avec l'Union européenne et de s'engager dans le quartet; se félicite de la désignation rapide d'un envoyé spécial des États-Unis au Moyen-Orient en la personne de l'ancien sénateur George Mitchell; souligne que les deux partenaires devraient s'efforcer ...[+++]


26. Underlines that a peaceful and just settlement of the Middle East conflict is vital, and welcomes the fact that it will represent one of the most urgent priorities of the new US administration; asks the US administration to coordinate closely with the EU and engage in the Quartet; welcomes the early appointment of a US special envoy for the Middle East in the person of the former Senator G ...[+++]

26. souligne qu'il est primordial d'obtenir un règlement pacifique et équitable du conflit au Moyen-Orient, et salue le fait que cela représentera l'une des toutes premières priorités du nouveau gouvernement des États-Unis; demande au gouvernement des États-Unis d'œuvrer en coordination étroite avec l'Union européenne et de s'engager dans le quartet; se félicite de la désignation rapide d'un envoyé spécial des États-Unis au Moyen-Orient en la personne de l'ancien sénateur George Mitchell; souligne que les deux partenaires devraient s'efforcer ...[+++]


25. Underlines that a peaceful and just settlement of the Middle East conflict is vital, and welcomes the fact that it will represent one of the most urgent priorities of the new US administration; asks the US administration to coordinate closely with the EU and engage in the Quartet; welcomes the early appointment of a US special envoy for the Middle East in the person of the former Senator G ...[+++]

25. souligne qu'il est primordial d'obtenir un règlement pacifique et équitable du conflit au Moyen-Orient, et salue le fait que cela représentera l'une des toutes premières priorités du nouveau gouvernement des États-Unis; demande au gouvernement des États-Unis d'œuvrer en coordination étroite avec l'Union européenne et de s'engager dans le Quatuor; se félicite de la désignation rapide d'un envoyé spécial des États-Unis au Moyen-Orient en la personne de l'ancien sénateur George Mitchell; souligne que les deux partenaires devraient s'efforcer d'intensifier les n ...[+++]


You have Mr. Feeney, a former buddy of the minister at the bank, and you have Mr. Ritchie, the CEO of the nominating committee, a former buddy of the minister and of Mr. Feeney at the bank, and they're just appointing each other.

Vous avez M. Feeney, un ancien copain du ministre à la Banque, et vous avez M. Ritchie, le président du comité des candidatures, un vieux copain du ministre et de M. Feeney à la Banque qui se sont nommés réciproquement. Voilà ce qui nous a révoltés, je pense.


14. Welcomes the decision taken by the Quartet to hold its next meeting jointly in the region and expresses support for the appointment of former UK Prime Minister Tony Blair as Quartet representative;

14. se félicite de la décision du Quatuor de tenir sa prochaine réunion conjointe dans la région et exprime son soutien à la désignation de l'ancien premier ministre britannique Tony Blair comme représentant du Quatuor;


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Just for our information, has Mr. Grace announced his retirement and then accepted to stay longer, or are we just appointing him for a further six months?

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Juste à titre d'information, M. Grace a-t-il annoncé qu'il prenait sa retraite avant d'accepter de rester un peu plus longtemps, ou bien s'agit-il simplement de le nommer pour six autres mois?


I also want to say that this individual who sits in the House has appointed a former Liberal member of Parliament, William Rompkey; has appointed a former Liberal premier of Prince Edward Island, Catherine Callbeck; has appointed another former MP, Jean Robert Gauthier; has appointed former Liberal candidates in New Brunswick for the Liberal leadership race there; and, has appoint prominent people in the Trudeau cabinet.

Je veux dire également que cette personne, qui siège à la Chambre, a aussi nommé l'ancien député libéral William Rompkey, l'ancienne première ministre libérale de l'Île-du-Prince-Édouard Catherine Callbeck, un autre ancien député, Jean-Robert Gauthier, des anciens candidats à la direction du Parti libéral du Nouveau-Brunswick, des gens importants du cabinet Trudeau.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quartet has just appointed former' ->

Date index: 2025-09-11
w