After almost a quarter-century of direct elections to the European Parliament, we still have the structure of a parliamentary assembly, but we have to develop into a real parliament, and that is what this Statute is for.
Voil? près d’un quart de siècle que le Parlement européen est élu au suffrage direct et, si nous avons bien une structure d’assemblée parlementaire, nous devons devenir un véritable parlement, et c’est ? cela que va servir ce statut.