Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceramics maker
Pot maker
Potter's colic
Potters and related workers
Potters'disease
Pottery and porcelain modeller
Production potter
Today's cif forward delivery price
Translation

Traduction de «pöttering has today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour


Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child of Today

Colloque d'organisations non gouvernementales sur le thème les petites filles dans le monde actuel


Potters and related workers

Potiers et assimilés (produits céramiques et abrasifs)


ceramics maker | pot maker | pottery and porcelain modeller | production potter

céramiste | potière céramiste | potier | potier/potière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think Mr Pöttering stressed something which is very important, that what is happening today in North Africa, what is happening in Libya and Egypt, may have very serious consequences, and that these consequences may also affect the future of the peace process.

Je pense que M. Pöttering a insisté sur un élément très important, à savoir que les événements actuels en Afrique du Nord, les événements en Libye et en Égypte, peuvent avoir des conséquences très graves et que ces conséquences peuvent également influer sur l’avenir du processus de paix.


I'd like to welcome Scott Vaughan, the commissioner. Today he has with him Neil Maxwell, assistant auditor general; Kevin Potter, principal; Eric Hellsten, principal; and Richard Arseneault, principal.

Je souhaite donc la bienvenue au commissaire lui-même, Scott Vaughan, qui est accompagné aujourd'hui du vérificateur général adjoint, M. Neil Maxwell, et de trois des directeurs principaux de l'organisation, MM. Richard Arseneault, Kevin Potter et Eric Hellsten.


The solution that the EU is promoting for a long-term, structural peace in the Near East, reiterated today here in Strasbourg by President Pöttering, is for two sovereign, independent states.

La solution prônée par l’Union, celle d’une paix structurelle à long terme au Proche-Orient, réaffirmée aujourd’hui à Strasbourg par le président Pöttering, consiste à créer deux États souverains et indépendants.


The solution that the EU is promoting for a long-term, structural peace in the Near East, reiterated today here in Strasbourg by President Pöttering, is for two sovereign, independent states.

La solution prônée par l’Union, celle d’une paix structurelle à long terme au Proche-Orient, réaffirmée aujourd’hui à Strasbourg par le président Pöttering, consiste à créer deux États souverains et indépendants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would also, of course, like to extend our thanks to our Secretary-General, who has been a formidable negotiator on this topic – and without his determination, none of this would have been possible – and also to the four most recent Presidents of the European Parliament, Mr Pöttering, who was keen to complete this matter, Mr Borrell, who enabled us to take a decisive step forward with the adoption of the codex, Mr Cox, who made it possible to separate the various statutes, and, of course, Mrs Fontaine, who fired the starting pistol a ...[+++]

Je voudrais associer à ces remerciements, bien évidemment, notre secrétaire général, qui a été un redoutable négociateur dans cette affaire – et sans sa détermination, rien n’aurait été possible – mais également les quatre présidents précédents du Parlement européen, M. Pöttering, qui a voulu conclure ce dossier, M. Borrell, qui avait permis de faire un pas décisif, avec l’adoption du codex, M. Pat Cox, qui avait permis le découplage entre les différents statuts, et, bien évidemment, Nicole Fontaine, qui avait donné le signal de dépar ...[+++]


Mr. Potter, on the other hand, is a director of long standing in that office and has worked very hard on both of the audits we're going to be discussing today (1105) [Translation] In Chapters 2 and 31, we concluded that the Department was not managing the areas we examined — that is, fleet management and marine navigation — in a cost-effective manner.

M. Potter, en revanche, est directeur depuis longtemps et a travaillé d'arrache-pied aux deux vérifications dont il sera question aujourd'hui (1105) [Français] Dans les chapitres 2 et 31, nous avons conclu que le ministère ne gérait pas les secteurs que nous avons examinés, à savoir la gestion de la flotte et la navigation maritime, de manière rentable.


– (DE) Madam President, honourable Commissioners, ladies and gentlemen, I am very pleased that my colleague Mr Pöttering has today spoken in different terms than was previously the case when we were still uncertain as to its contents.

- (DE) Madame la Présidente, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, je me réjouis que M. Poettering ait tenu aujourd’hui un discours différent de celui qu’il a tenu précédemment, lorsque ce rapport était encore incertain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pöttering has today' ->

Date index: 2021-10-25
w