Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «putting short-term electoral » (Anglais → Français) :

Call after call for responsibility to ensure that we did not rack up a massive unfunded liability, a massive taxpayer IOU, was not heeded by successive Liberal and Tory governments. They put short term political considerations ahead of long term human considerations.

Ceux-ci étaient trop occupés à donner la priorité à des considérations politiques à court terme, plutôt qu'à des considérations humaines à long terme.


Mr Sarkozy and Mr Berlusconi are putting short-term electoral interests first, by fearmongering and making people believe there is an invasion going on.

MM. Sarkozy et Berlusconi font prévaloir des intérêts électoralistes à courte vue, manient les peurs et font croire à une invasion.


This government prefers to put short-term profits ahead of the long-term well-being of the asbestos workers and victims.

Ce gouvernement préfère placer les profits à court terme avant le bien-être à long terme des travailleurs et des victimes de l'amiante.


In addition to sending a sizable delegation of Canadian short-term electoral observers, greater emphasis must be placed on long- and medium-term monitoring of the electoral process in Ukraine and on publicizing any anti-democratic machinations in the lead-up to the vote as they occur.

En plus d'envoyer une délégation importante d'observateurs à court terme aux élections elles-mêmes, l'accent doit être placé sur un processus de surveillance électorale à moyen et à long terme, ainsi que la divulgation publique des machinations anti-démocratiques à mesure qu'elles se produisent.


The short answer is short-term electoral calculations and doctrinaire economics.

En bref, à cause des calculs électoraux à court terme et de l’économie doctrinaire.


It has often been an approach that has been based more on short term electoral considerations than on the very fundamental issues that underlie the need for a comprehensive national shipbuilding policy.

Plus souvent qu'autrement, cette approche a été basée sur des considérations électoralistes à court terme et non sur les enjeux fondamentaux qui sous-tendent la nécessité d'une politique nationale globale en matière de construction navale.


It is said that politicians always look for short term electoral gain and I wonder if in this House today we have politicians who are willing to act, not just talk, but act with their vote for the long term.

On dit que les politiciens cherchent toujours à faire des gains électoraux à court terme. Je me demande s'il se trouve aujourd'hui dans cette enceinte des politiciens qui sont prêts à passer à l'action, plutôt que d'en rester aux paroles, et à voter avec une vision à long terme.


Whenever we face a long-term challenge, it is essential that Europeans can look to their democratically-elected representatives to explain why reform is essential, to put short-term change in the context of long-term purpose, to convince us that every one of us can play a part, for example through doing what we can on energy efficiency.

Lorsque nous nous trouvons confrontés à un défi à long terme, il est essentiel que les Européens puissent se tourner vers leurs représentants élus démocratiquement, afin que ceux-ci leur expliquent pourquoi la réforme est cruciale, replacent le changement à court terme dans un contexte d’objectif à long terme et nous persuadent que chacun d’entre nous peut jouer un rôle, par exemple en faisant ce que nous pouvons dans le domaine du rendement énergétique.


Whenever we face a long-term challenge, it is essential that Europeans can look to their democratically-elected representatives to explain why reform is essential, to put short-term change in the context of long-term purpose, to convince us that every one of us can play a part, for example through doing what we can on energy efficiency.

Lorsque nous nous trouvons confrontés à un défi à long terme, il est essentiel que les Européens puissent se tourner vers leurs représentants élus démocratiquement, afin que ceux-ci leur expliquent pourquoi la réforme est cruciale, replacent le changement à court terme dans un contexte d’objectif à long terme et nous persuadent que chacun d’entre nous peut jouer un rôle, par exemple en faisant ce que nous pouvons dans le domaine du rendement énergétique.


As fellow MEPs have already pointed out, this was mainly due to the Liberals, who are conspicuous by their absence in this debate, and who, in my view, have adopted a small-minded bookkeeper's attitude in a bid to obtain short-term electoral victory. Fortunately, an attitude of this kind cannot count on much support from other European Liberals.

La principale cause en a été - comme l'ont déjà mentionné certains collègues - le comportement des libéraux, dont l'absence est criante aujourd'hui et qui se sont comportés, selon moi, comme autant de petits comptables de province à la recherche d'un succès électoral à court terme. Une attitude qui, heureusement, ne peut guère compter sur le soutien des autres libéraux européens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'putting short-term electoral' ->

Date index: 2022-07-22
w