Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «putting in place starting this fall will give much greater protection » (Anglais → Français) :

However, it is technology, and I think what you will hear from your American counterparts when you are in Washington is that the initial, limited land- and sea-based system that they will be putting in place starting this fall will give much greater protection to the United States than exists currently.

Cependant, c'est là une question de technologie. Quand vous serez à Washington, vos amis américains vous diront que le système initial, qui est limité à des plates-formes sur terre et en mer qu'ils entendent mettre en place au cours de l'automne prochain, améliorera grandement la protection des États-Unis.


In view of the shortcomings just described, a joint EU resettlement programme should be put in place (1) to increase the humanitarian impact of the EU by ensuring that it gives greater and better targeted support to the international protection of refugees through resettlement, (2) to en ...[+++]

Compte tenu des lacunes précitées, un programme européen commun de réinstallation devrait être mis en place pour répondre aux objectifs suivants: 1) renforcer le volet humanitaire de l'action de l'UE en faisant en sorte qu’elle apporte un soutien plus important et mieux ciblé à la protection internationale des réfugiés par la voie de la réinstallation, 2) accroître le recours stratégique à la réinstallation en veillant à ce qu'elle devienne une partie intégrant ...[+++]


(Return tabled) Question No. 425 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) who is at the top of the pandemic organizational chart for the country; (b) what gaps still exist in the government’s overarching plan, recognizing that it is an ever-evolving plan, and by what date will identified gaps be addressed; (c) what money remains from the $400 million contained in the budget of 2006 as ‘to be set aside as a contingency to be accessed on an as-needed basis’; (d) what funds have been spent ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 425 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) qui est au sommet de l’organigramme national relatif à la pandémie; b) quelles sont les lacunes existant encore dans le plan global du gouvernement, sachant qu’il s’agit d’un plan en évolution constante, et quand les lacunes constatées seront-elles comblées; c) combien reste-t-il des 400 millions de dollars qui, dans le budget de 2006, ont été « mis de côté pour parer à toute éventualité [et être] disponibles en cas de besoin »; d) quelles sommes ont-été dépensées depuis le début de la pandémie en matiè ...[+++]


In view of the shortcomings just described, a joint EU resettlement programme should be put in place (1) to increase the humanitarian impact of the EU by ensuring that it gives greater and better targeted support to the international protection of refugees through resettlement, (2) to en ...[+++]

Compte tenu des lacunes précitées, un programme européen commun de réinstallation devrait être mis en place pour répondre aux objectifs suivants: 1) renforcer le volet humanitaire de l'action de l'UE en faisant en sorte qu’elle apporte un soutien plus important et mieux ciblé à la protection internationale des réfugiés par la voie de la réinstallation, 2) accroître le recours stratégique à la réinstallation en veillant à ce qu'elle devienne une partie intégrant ...[+++]


However, it is essential that a budget ceiling is put in place for the EU's contributions; that Member States hosting the schools give a greater contribution towards the local costs; that there is a realistic contribution from parents of Category III children. We also urge the Commission to make an appropriate response to the Advisory Board's recommendations to deliver value for money and to ...[+++]

Il est cependant essentiel de plafonner les contributions budgétaires de l’UE, d’exiger des États membres qui accueillent ces écoles une contribution plus importante aux coûts locaux et d’inviter les parents des enfants de catégorie III. Nous invitons également la Commission à apporter une réaction adéquate aux recommandations du conseil supérieur, à veiller à la bonne utilisation des fonds et à protéger les intérêts du contribuable européen.


I happen to think that what we are proposing is much better than what we would have if we did not put these arrangements in place, and that we would have greater protection for civil liberties than would otherwise be the case.

Il m’arrive de penser que ce que nous proposons est bien mieux que ce que nous aurions si nous n’avions effectué ces arrangements et que nos libertés civiles sont mieux protégées qu’elles ne le seraient autrement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'putting in place starting this fall will give much greater protection' ->

Date index: 2023-01-10
w