Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As someone put it
As-you-like option
Call-or-put option
Chooser option
Cover
Put a hat on someone
Put someone at his ease
Read someone like a book
To put someone through
To send someone through

Traduction de «put someone like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to put someone through | to send someone through

lancer dans le trou


read someone like a book

le connaître comme le fond de sa poche




as-you-like option | call-or-put option | chooser option

option chooser




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unless the Prime Minister is prepared to put that information on the table today or very soon, there is a need for a public inquiry, an independent inquiry perhaps headed by Mr. Hughes or someone like him of equal stature, so that we can get on with the nation's business.

À moins que le premier ministre ne dépose cette information aujourd'hui ou très prochainement, il sera nécessaire de tenir une enquête publique et indépendante, qui pourrait être dirigée par M. Hughes ou à une autre personne de sa stature, afin que nous puissions nous occuper des affaires du pays?


When we deal with someone like Slobodan Milosevic or Saddam Hussein, or whoever we want to put in this category, we know what kind of person we are dealing with and, therefore, we should be able to build a response to these kinds of people.

Qu'il s'agisse de Slobodan Milosevic, de Saddam Hussein ou de quelqu'un d'autre de cet acabit, nous savons à qui nous avons affaire et voilà pourquoi nous devrions pouvoir trouver une réponse qui soit à la mesure de ces personnages.


I would like to say again that I would be very happy to see someone even more ambitious at the summit, someone who was further ahead than us, who had better legislation, and who would be willing to put more funding into the issue.

Je voudrais dire une fois encore que je serais très heureux de voir quelqu’un d’encore plus ambitieux au sommet, quelqu’un qui aurait été plus loin que nous, qui aurait une meilleure législation, et qui serait désireux de mettre davantage de fonds à disposition.


The government officials have also talked about what they call the Nelson Mandela problem, that in order for Nelson Mandela to come to a conference he would need a minister's permit because he has been convicted of a crime in South Africa and that we should not have to put someone like Nelson Mandela through the embarrassment of having to get a minister's permit.

Les fonctionnaires du gouvernement ont par ailleurs évoqué un cas de figure comme celui de Nelson Mandela, étant donné que celui-ci, pour assister à une conférence sur notre sol, devrait recevoir un permis ministériel parce qu'il a été reconnu coupable d'un crime en Afrique du Sud et qu'il ne convient pas de faire subir à une personne comme Nelson Mandela l'affront de devoir demander un permis ministériel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact I very much see us spending additional money. Part of the policy that I and I believe our party would like to see is spending more so that when someone like Commander Dallaire is in the field, we would be a position to lead and to commit an additional 2,000 or 5,000 troops and be able to ask Australia, the U.S. and other countries to put 25,000 to 30,000 personnel in the field in Rwanda and stop the killings.

Dans le cadre de la politique que je préconiserais, et que mon parti préconiserait il me semble, il faut dépenser davantage pour être en mesure de soutenir sur le terrain des gens comme le commandant Dallaire en affectant de 2 000 à 5 000 soldats de plus, ce qui aurait permis en l'occurrence de demander à l'Australie, aux États-unis et à d'autres pays d'en affecter de 25 000 à 30 000 à leur tour pour faire cesser les tueries.


Finally, I should like to extend my sincere thanks and appreciation to the rapporteur, Mr Schmitt, for the effort he has put into dealing with this issue. I say this as someone who has helped train Polish civil pilots, as until recently this was my job at the Rzeszow University of Technology.

Enfin, je voudrais faire part au rapporteur, M. Schmitt, de mes sincères remerciements et félicitations pour ses efforts dans la manière de traiter cette question, que je connais bien vu que, jusqu’à récemment, mon travail consistait à former les pilotes de l’aviation civile polonaise à l’université polytechnique de Rzeszow.


If someone fails an exam or dents his car bumper or something like that, we put the calamity in perspective by saying 'at least we have our health'.

Si une personne rate un examen, emboutit le pare-chocs de sa voiture ou quelque chose dans ce genre, nous remettons le malheur en perspective en disant que «nous avons au moins la santé».


It is very characteristic of the state of affairs in today’s Europe that, actually, only someone like former Commissioner, Mr Van Miert, dared to put his finger on the wound.

Que seule une personnalité telle qu’un ancien commissaire, M. Van Miert en l’occurrence, ait osé mettre le doigt sur la plaie symbolise le cours suivi actuellement par l’Europe.


The question I put to you is: How do you expect a 14-, 15- or 16-year-old girl to escape the control of someone like that?

Je vous poserai quant à moi la question suivante : comment voulez-vous qu'une fille de 14, 15 ou 16 ans échappe à l'emprise de tels personnages?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put someone like' ->

Date index: 2025-06-19
w